Perspective - fallfiftyfeetперевод на немецкий




Perspective
Perspektive
My soul sleeps
Meine Seele schläft
Peacefully
Friedlich
As darkness creeps
Während die Dunkelheit sich anschleicht
Steadily
Stetig
My heart pleas
Mein Herz fleht
Endlessly
Endlos
Her ghost weeps
Ihr Geist weint
Can we
Können wir
Find a way
Einen Weg finden
Find a way
Einen Weg finden
Find a way to bring you back
Einen Weg finden, dich zurückzubringen
'Cause I've lost my will
Denn ich habe meinen Willen verloren
Lost my thrill
Meinen Nervenkitzel verloren
Say you will
Sag, du wirst es tun
Safe and sound
Sicher und geborgen
No one's around
Niemand ist da
Living like I want to die
Ich lebe, als wollte ich sterben
But still
Aber trotzdem
Fearing the consequences
Die Konsequenzen fürchtend
I'll never
Ich werde nie
Second-guessing
In Frage stellen
Be enough
Genug sein
Everything I've
Alles, was ich
Just give up
Einfach aufgeben
Ever worked for
Je gearbeitet habe
Set your eyes to the stage
Richte deine Augen auf die Bühne
Look at what you've made
Sieh, was du gemacht hast
Your gaze is like a sedative
Dein Blick ist wie ein Sedativum
I just can't stay awake
Ich kann einfach nicht wach bleiben
Legs giving way
Beine geben nach
Ripped the page
Die Seite herausgerissen
Straight out of the book
Gerade aus dem Buch
Take a closer look
Schau genauer hin
Fake
Falsch
I can't stay awake
Ich kann nicht wach bleiben
No matter how loud
Egal wie laut
I can't stay awake
Ich kann nicht wach bleiben
I just can't
Ich kann einfach nicht
Making an effort
Ich bemühe mich
To fuel the fire
Um das Feuer zu schüren
But patience expired
Aber die Geduld ist abgelaufen
I've got an urge to retire
Ich habe den Drang, mich zurückzuziehen
But I'm coasting on anger
Aber ich treibe auf Wut weiter
Priceless vices
Kostbare Laster
Room of disguises
Raum der Verkleidungen
Priceless vices
Kostbare Laster
Room of disguises
Raum der Verkleidungen
Mask in the mirror
Maske im Spiegel
I've never seen clearer
Ich habe noch nie klarer gesehen
You have no reflection
Du hast kein Spiegelbild
No recollection of what you've done
Keine Erinnerung an das, was du getan hast
I cut out your tongue
Ich habe dir die Zunge herausgeschnitten





Авторы: David Wallace


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.