flumpool - Hydrangea - A Spring Breath ver. - перевод текста песни на немецкий

Hydrangea - A Spring Breath ver. - flumpoolперевод на немецкий




Hydrangea - A Spring Breath ver.
Hydrangea - A Spring Breath Ver.
Thirsty カラカラの砂漠に生まれついたマイマイ
Durstig, eine Schnecke, geboren in der knochentrockenen Wüste
じっと雨を待って それでも憧れるハイドレンジア
Geduldig auf Regen wartend, sehne ich mich doch nach der Hortensie
ただ殻の中 流れ雲眺めた毎日
Jeden Tag nur im Schneckenhaus die ziehenden Wolken betrachtet
とうにイグアナさえも しっぽを巻いて去った
Selbst der Leguan ist längst mit eingezogenem Schwanz verschwunden
左右で step by step and give up
Links und rechts: Schritt für Schritt und gib auf
囁く矛盾のステレオサウンド
Der flüsternde Stereo-Sound des Widerspruchs
そうやって自問自答
So führe ich Selbstgespräche
いつだって 今だって
Immer, auch jetzt noch
Parallel my mind, parallel my mind
Parallel mein Verstand, parallel mein Verstand
どちらの僕も僕であって
Beide meiner Ichs sind ich
右へ左へ回れ右して
Mal nach rechts, mal nach links, dann wieder kehrt
彷徨っている
Ich irre umher
予測不能の 未来は曖昧
Die unvorhersehbare Zukunft ist vage
だから僕らは 迷ってしまう
Deshalb verlieren wir uns
そんな自分がはきそうに辛いんだ
Dieses Selbst von mir ist zum Erbrechen schmerzhaft
踏み出した一歩? それとも踏み外した一歩?
Ein Schritt nach vorn? Oder ein Fehltritt?
どっちだっていいさ
Egal welcher
とりあえず笑えるし
Immerhin kann ich darüber lachen
一口サイズで カットして
In mundgerechte Stücke geschnitten
飲み込んできた夢たち
Die Träume, die ich heruntergeschluckt habe
消化できず吐き出す
Kann sie nicht verdauen und spucke sie wieder aus
そんなこと繰り返す
Solche Dinge wiederholen sich ständig
天にかざしたカラメルの角
Die Karamell-Fühler zum Himmel erhoben
アンテナにして雨を呼んだ
Als Antenne benutzt, um Regen herbeizurufen
何万回もあきらめてきた
Zehntausende Male habe ich aufgegeben
夢をもう一度
Den Traum noch einmal
フラフラの足 ふんばったまま
Mit wackeligen Beinen, aber standhaft bleibend
それでも僕が笑えるなら
Wenn ich trotzdem lachen kann
踏んだり蹴ったりにも価値があるさ
Dann haben selbst die Widrigkeiten ihren Wert
誰が選んだ道じゃないし
Es ist nicht ein Weg, den jemand anderes gewählt hat
なのに振り返ってばっか
Und doch schaue ich ständig zurück
いつだって悩みの種は尽きやしない
Der Nährboden für Sorgen ist unerschöpflich
けどモノクロの月の向こうに
Aber jenseits des monochromen Mondes
流れ星の軌道が見えるかい?
Kannst du die Bahn der Sternschnuppe sehen?
さよならのキヲク抱えて 駆け抜けて
Trag die Erinnerung an den Abschied und renn hindurch
Parallel my mind, parallel my mind
Parallel mein Verstand, parallel mein Verstand
どちらの僕も僕であって
Beide meiner Ichs sind ich
右へ左へ回れ右して
Mal nach rechts, mal nach links, dann wieder kehrt
いつか体が干からびたって
Auch wenn mein Körper eines Tages verdorrt
それでも僕が笑えるなら
Wenn ich trotzdem lachen kann
立ちはだかる 砂漠の荒野へ
Hinein in die Wüste, die sich mir in den Weg stellt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.