Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界が昨日を忘れたとしても
Selbst
wenn
die
Welt
das
Gestern
vergessen
sollte,
今宵も
抱(いだ)き続けてたい
Memory
möchte
ich
auch
heute
Nacht
diese
Erinnerung
(Memory)
weiter
umarmen.
届かない祈りのように
Wie
ein
unerreichbares
Gebet
生きていたいけど
möchte
ich
leben,
aber
1つの罪も償えず
ohne
auch
nur
eine
Sünde
sühnen
zu
können,
恨めもせずに
ohne
Groll
zu
hegen.
今以上に
間違いな自分を
Mehr
als
jetzt,
mein
fehlerhaftes
Ich,
今以上に
傷つけて
mehr
als
jetzt,
verletze
ich
mich
selbst,
今日だって
答え探して
auch
heute
suche
ich
nach
einer
Antwort.
これ以上に
冴えない世界でも
Selbst
in
dieser
noch
glanzloseren
Welt,
これ以上に
手を伸ばしながら
strecke
ich
meine
Hände
weiter
aus
als
jetzt,
駆け抜ける
答えはきっと
ich
eile
hindurch,
die
Antwort
ist
sicher
明日(あす)の向こうで
jenseits
von
morgen.
麻痺していく
感情だけを味方にして
Nur
die
abstumpfenden
Gefühle
zu
meinem
Verbündeten
machend,
今宵も
抱き続けている
Theory
halte
ich
auch
heute
Nacht
an
dieser
Theorie
(Theory)
fest.
誰にも見つけられない
Ich
möchte
ein
Regenbogen
werden,
虹になりたくて
den
niemand
finden
kann.
誰かのために
声枯らして
Für
jemanden
meine
Stimme
heiser
schreiend,
満たされてても...
selbst
wenn
ich
erfüllt
bin...
予想外に
残酷な自分を
Mein
unerwartet
grausames
Ich,
予想外に
慰めて
tröste
ich
unerwartet,
今日だって
ゴール探して
auch
heute
suche
ich
nach
dem
Ziel.
期待通り
感情殺しても
Selbst
wenn
ich
wie
erwartet
meine
Gefühle
töte,
期待通り
平然なフリで
tue
ich
wie
erwartet
so,
als
wäre
ich
gelassen,
手放してく
幼さが
消えてゆくよ
ich
lasse
los,
die
Kindlichkeit
verschwindet.
無機質に降りだす雨に
Im
Regen,
der
unpersönlich
zu
fallen
beginnt,
聞き漏らした
君の声
deine
Stimme,
die
ich
überhörte.
止まったままの悲しみ
Die
Trauer,
die
stillsteht
–
意味があるのならば
...僕は今歌うよ
wenn
sie
einen
Sinn
hat
...
dann
singe
ich
jetzt.
今以上に
信じ合いたくって
Mehr
als
jetzt
möchte
ich
an
uns
glauben,
今以上に
傷つけたって
selbst
wenn
ich
dich
mehr
als
jetzt
verletze,
明日(あす)にしか
答えはなくて
die
Antwort
liegt
nur
im
Morgen,
今以上に
間違いな自分を
Mehr
als
jetzt,
mein
fehlerhaftes
Ich,
今以上に
傷つけて
mehr
als
jetzt,
verletze
ich
mich
selbst,
何度でも
答え探して
wieder
und
wieder
suche
ich
nach
einer
Antwort.
これ以上の
平穏な日々を
Ruhigere
Tage
als
diese,
これ以上の
幸せを
mehr
Glück
als
dieses,
最後まで
君の声を
僕が探すよ
bis
zum
Ende
werde
ich
deine
Stimme
suchen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山村 隆太, 阪井 一生
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.