Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どんな未来にも愛はある - A Spring Breath ver.
In jeder Zukunft gibt es Liebe - A Spring Breath Ver.
たったひとつだけ言える事があって
Es
gibt
nur
eine
Sache,
die
ich
sagen
kann
あなたに出逢うまで希望など見えなくて
Bevor
ich
dich
traf,
sah
ich
keine
Hoffnung
この想いに偽りなどはない
In
diesem
Gefühl
gibt
es
keine
Falschheit
篝(かがり)火(び)のような
守りたい光
Ein
Licht
wie
ein
Leuchtfeuer,
das
ich
beschützen
will
その胸の奥
塞いだ
孤独に触れたい
Ich
möchte
die
Einsamkeit
berühren,
die
tief
in
deiner
Brust
verschlossen
ist
解(ほど)いてごらんよ
もう一人にさせはしない
Lass
sie
los,
ich
werde
dich
nicht
mehr
allein
lassen
ただ、あなたが笑ってくれるから
僕は生きてゆける
Nur
weil
du
für
mich
lächelst,
kann
ich
leben
もし
この声が涸れてもね
唄うから
歓びの歌
Auch
wenn
diese
Stimme
versagt,
singe
ich
dir
ein
Lied
der
Freude
美しく輝くほどに
心に咲く花よ
Oh
Blume,
die
im
Herzen
blüht,
je
schöner
du
strahlst
いま称えよう
どんな未来にも愛はある
Jetzt
lass
uns
preisen:
In
jeder
Zukunft
gibt
es
Liebe
何もかもを失ったとしても
Selbst
wenn
wir
alles
verlieren
sollten
求め与え合うあなたと明日がある
Gibt
es
ein
Morgen
mit
dir,
in
dem
wir
uns
gegenseitig
suchen
und
geben
慌てなくていい
ゆっくり育んでゆこう
Du
brauchst
dich
nicht
zu
beeilen,
lass
es
uns
langsam
pflegen
und
wachsen
lassen
数えてみようか
願った星の数を
Sollen
wir
die
Zahl
der
Sterne
zählen,
die
wir
uns
gewünscht
haben?
いま、あなたが涙に暮れるなら
傍で唄っているから
Wenn
du
jetzt
in
Tränen
versinkst,
bin
ich
an
deiner
Seite
und
singe
für
dich
"負けないで"が辛い響きなら
言葉じゃなく紡ぐ旋律(しらべ)
Wenn
"Gib
nicht
auf"
schmerzhaft
klingt,
webe
ich
eine
Melodie
statt
Worte
苦しみも刹那も越えて
この世に咲く花よ
Oh
Blume,
die
in
dieser
Welt
blüht,
über
Leid
und
Flüchtigkeit
hinaus
瞳(め)を閉じてよ
芽吹いた"絆"はここにある
Schließ
deine
Augen,
das
gesprosste
"Band"
ist
hier
あなたが足を止めるのなら
僕はそこに腰を下ろして
Wenn
du
anhältst,
setze
ich
mich
dort
neben
dich
ともに歩めることが
何より愛しいから
Denn
gemeinsam
gehen
zu
können,
ist
mir
das
Liebste
von
allem
ただ、あなたが笑ってくれるから
僕は生きてゆける
Nur
weil
du
für
mich
lächelst,
kann
ich
leben
もし
この声が涸れてもね
唄うから
歓びの歌
Auch
wenn
diese
Stimme
versagt,
singe
ich
dir
ein
Lied
der
Freude
美しく輝くほどに
心に咲く花よ
Oh
Blume,
die
im
Herzen
blüht,
je
schöner
du
strahlst
いま称えよう
どんな未来にも愛はある
Jetzt
lass
uns
preisen:
In
jeder
Zukunft
gibt
es
Liebe
いま、捧げよう
Jetzt
lass
es
uns
widmen
どんな未来にも
きっと愛はある
In
jeder
Zukunft
gibt
es
sicher
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.