Текст и перевод песни flumpool - 明日キミが泣かないように
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明日キミが泣かないように
To Keep You from Crying Tomorrow
今日はありがとう
Thank
you
for
today
またいつか会えるね
We'll
meet
again
sometime
結局、何も伝えられなかったけどね
In
the
end,
I
couldn't
tell
you
anything
「信じてる」という
薄っぺらい言葉信じて
Believe
"I
believe
in
you",
a
flimsy
word
明日、キミが、泣かないように
So
that
tomorrow,
you
won't
cry
誰にでも優しい人でありますように
May
you
be
kind
to
everyone
明後日、キミが、寂しい時には
The
day
after
tomorrow,
when
you're
lonely
僕にしか出来ない笑い話
届けるように
I'll
tell
you
a
funny
story
that
only
I
can
tell
私、頑張っているよ
I'm
doing
my
best
結局、何も変わらなかったかもね
In
the
end,
maybe
nothing
has
changed
でも、あきらめないで
But
don't
give
up
誰からも愛される事なんてないから
Because
nobody
will
ever
love
you
明日、アナタ、負けないように
So
that
tomorrow,
you
won't
lose
その心正しい人でありますように
May
you
be
the
righteous
person
that
you
are
明後日、アナタ、悔しい時には
The
day
after
tomorrow,
when
you're
regretful
私だけは味方でいるからね、大丈夫だから!
Just
know
that
I'm
on
your
side,
so
it's
okay!
今日は雨の中
Today,
in
the
rain
歩き疲れたよ
I
walked
until
I
was
exhausted
結局、何も見つけられなかったけどね
In
the
end,
I
couldn't
find
anything
でも、キミが見ていた
But,
the
boots
you
were
looking
at
ショーウィンドウのブーツ
In
the
shop
window
いつか買ってあげたい
そう思っているんだ
I'd
like
to
buy
them
for
you
someday
明日、キミが、夢見れるように
So
that
tomorrow,
you
can
dream
心配させない僕になろうと思うよ
I'll
try
to
be
someone
who
doesn't
worry
you
明後日、キミが、辛い時には
The
day
after
tomorrow,
when
you're
in
pain
僕だけが歌えるキミの歌を
届けるように
I'll
sing
you
a
song
that
only
I
can
sing
雨に打たれ
ひとり
交差点で
Getting
drenched
in
the
rain,
alone
at
the
intersection
空回りして
前に進めないのはなぜだろう?
Spinning
my
wheels,
why
can't
I
move
forward?
早く早く
迎えに行かなきゃ
今
Quickly,
quickly,
I
have
to
go
get
you
now
キミを想うと
心震えて
My
heart
trembles
when
I
think
of
you
止まらない
夜が冷たくて
The
cold
night
is
endless
Happy
birthday
to
you
Happy
birthday
to
you
心からおめでとう
Congratulations
from
the
bottom
of
my
heart
今、何していますか?
元気にしていますか?
What
are
you
doing
now?
Are
you
well?
読むたび憂うけど
Worries
me
every
time
I
read
it
偽りなく懸命に歩んだ
悔いのない青春
But
it's
the
truth,
you
walked
diligently
「明日、キミを、迎えに行くよ...」
>A
youth
without
regrets
消しゴムで消した跡なぞって
愛しく
>"Tomorrow,
I'll
come
for
you..."
またね
アナタ
生まれ変わっても
Retracing
the
traces
of
the
eraser
自分らしく生きた
大切な日々
Dear
you,
even
if
we're
reborn
忘れないように...
May
we
live
our
own
lives
明日、キミが、泣かないように
So
that
tomorrow,
you
won't
cry
誰にでも優しい人でありますように
May
you
be
kind
to
everyone
愛してくれた時間(とき)を
抱きしめながら
Embracing
the
time
you
loved
me
今はただ
キミが幸せでありますように
Now
I
just
pray
that
you're
happy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生
Альбом
EGG
дата релиза
17-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.