flumpool - Subarashiki Uso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни flumpool - Subarashiki Uso




Subarashiki Uso
Subarashiki Uso
絵に描いたような月に 雲のインクがこぼれた
As if drawn in a picture, the moon, ink from the clouds, spills over
むき出しの心を 隠した僕のようだ
Concealing my exposed heart, it resembles me
Ah プライドが ah 邪魔をして
Ah Pride, ah it gets in the way
息を潜ませた 牢獄の中
Hiding in the depths of a dark cell
きっと誰にも白黒つけられない 何度も引き裂かれながら
Surely, it’s impossible to determine for anyone, repeatedly torn apart
素顔と仮面を 無意識にすり替えてゆく
Unconsciously replace the real face with a mask
本当のことはいつでも あなたと僕の中にある
The truth is always with you and me
この世界を敵に回しても 奪えはしない
Even if this world becomes our enemy, it can’t be taken away
正直さばかりが 正しいわけじゃないこと
It’s not that honesty is always right
みんな分かってるのに 正論を求めるんだ
Everyone understands that, but they demand upright reasoning
Ah モラルでさえ ah 押し付ければ
Ah Even morals, ah if enforced
ナイフのように誰かを傷つけるんだ
They will hurt someone like a knife
そっと悲しくないと誤魔化すほうが 誤魔化さないよりも痛い
It’s more painful to pretend not to be sad than to pretend
分かってる それなのに互いに強がり合って
I understand, but still, we stubbornly pretend to be strong
『大丈夫』とおどけて笑う あなたの優しき嘘に
In your kind lie, where you pretend to be ‘okay’ with a playful laugh
気付いてるから救われるんだよ
I am saved because I am aware
ひとつの答えじゃ生きづらい時代だろう
In this era, it’s hard to live by one answer
絆のカタチだってさ 人それぞれだろう
The form of bonds should be up to each person
だからこそ僕ら 歩み続けるんだよ
That's why we continue to walk
きっと誰にも白黒つけられない 何度も引き裂かれながら
Surely, it’s impossible to determine for anyone, repeatedly torn apart
素顔も仮面も 二人にとっては真実
Real face or mask, both are truths for the two of us
大切な想いは今も あなたと僕の中にある
Even now, our precious thoughts are with you and me
この世界を敵に回してもいい 誰も奪えない
It's okay if this world becomes our enemy, no one can take it away





Авторы: Ryuuta Yamamura, Kazuki Sakai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.