googly eyes - Put Something Nice on the TV - перевод текста песни на немецкий

Put Something Nice on the TV - googly eyesперевод на немецкий




Put Something Nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV, please
Schalte bitte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
In my dream, oh, the roof caved in
In meinem Traum, oh, stürzte das Dach ein
Water was pouring down from the ceiling
Wasser goss von der Decke herab
Droplets soft, slipping around my my skin
Tropfen sanft, glitten über meine Haut
I couldn't feel a thing, do you feel me?
Ich konnte nichts fühlen, fühlst du mich?
'Cause soon enough the senses fray
Denn bald genug zerfasern die Sinne
If there's just too much to say, so
Wenn es einfach zu viel zu sagen gibt, also
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV, please
Schalte bitte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
I think my brains on fire
Ich glaube, mein Gehirn brennt
It's never going out
Es hört nie auf
My body underwater
Mein Körper unter Wasser
My head in a drought
Mein Kopf in Dürre
So darling, will you tell me?
Also, Liebling, sagst du es mir?
Do you love me now?
Liebst du mich jetzt?
I float along the shoreline
Ich treibe an der Küstenlinie entlang
I can't figure you out
Ich kann dich nicht durchschauen
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV, please
Schalte bitte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV, please
Schalte bitte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
In my dream, I felt the room cave in
In meinem Traum fühlte ich, wie der Raum einstürzte
I just kept wondering if I was dying
Ich fragte mich immer wieder, ob ich sterbe
Synapses, they started fragmenting
Synapsen, sie begannen zu fragmentieren
I could hear tulips, I could see the sirens
Ich konnte Tulpen hören, ich konnte die Sirenen sehen
'Cause soon enough the senses fray
Denn bald genug zerfasern die Sinne
If there's just too much to say, so
Wenn es einfach zu viel zu sagen gibt, also
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV, please
Schalte bitte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein
Put something nice on the TV
Schalte etwas Schönes im Fernsehen ein





Авторы: Bethany Ann Warner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.