gyuris feat. Nasiimov - múzsa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни gyuris feat. Nasiimov - múzsa




múzsa
муза
Fekete rúzs, a szeme ragyog
Черная роза, глаза блестят
Finom a húsa, tele vagyok
Нежная кожа, я тобой сыт
Igazi múzsa, jelet ad nekem, én menetelek odafele gyalog
Настоящая муза, подает мне знак, я иду к тебе пешком
Mindig berekedek, ha vele vagyok
Всегда схожу с ума, когда я с тобой
Belegebed a dereka, rogy
Твоя талия сводит с ума
Kinyitom a szám, amit belerak, eszem
Я открываю рот, все, что ты в него положишь, я съем
De nem eleget, lehet, belehalok, pedig nem akarok
Но мне мало, кажется, я умру, хотя и не хочу
De lehet, a sok szenvedéstől vannak tele lapok
Но, может быть, из-за страданий все страницы исписаны
Olyan hideg a szívem, hogy remeg a kezem
Мое сердце так холодно, что дрожат руки
És önmagába törik bele a fogam
И зубы ломаются сами по себе
Az érzéseimnek ha teret adok
Если я дам волю чувствам
Árasztom magamból a ceceszagot
Из меня польется дерьмо
Már nem hiszik el a zenekarok
Музыкальные группы больше не верят
Mik ezek a flow-k, mik ezek a flow-k
Что это за флоу, что это за флоу
Gyuben az belevaló, aranyat ér
В ней есть все, она на вес золота
De nem adok oda semmit, ami az enyém, az aranyadért
Но я не отдам ничего, что принадлежит мне, за твое золото
Lehet, belehalok, feszítem, elszakad a cérna
Может быть, я умру, напрягаюсь, нить порвется
De leszarom, a szavam, az él, ha a lelkem holnapra hazatér
Но мне плевать, мое слово живо, даже если моя душа вернется домой завтра
Ma is tele a csatatér
Поле битвы и сегодня полно
Minden szamuráj kaszabol
Каждый самурай рубит
De marakodjatok, én
Но вы деритесь, а я
Addig itt leszek valahol
Буду где-нибудь здесь
Leheveredek a napon
Прилягу на солнце
Eszegetem a kalapom
Буду жевать свою шляпу
Az árnyékom a falakon
Моя тень на стенах
Váltogatom az alakom
Меняю свой облик
Akarom, akarom
Хочу, хочу
Hogy gyere vissza hozzám
Чтобы ты вернулась ко мне
Legyél újra rossz lány
Снова стань плохой девочкой
Én neked viszonoznám
Я бы тебе отдал
A király palotáját
Королевский дворец
Őrzi tíz oroszlán
Его охраняют десять львов
De amit nála hagytál
Но то, что ты у него оставила
Én neked visszahoznám
Я бы тебе вернул
Neked visszahoznám, baby, legyen az bármi
Я бы тебе вернул, детка, что бы это ни было
Legyen az a szíved, vagy a koronád
Будь то твое сердце или твоя корона
Elbűvölő smiley, megint velem akar hálni
Очаровательный смайлик, снова хочет спать со мной
De ne is gondolj rám
Но даже не думай обо мне
Rád érdemes várni? Vagy te is olyan vagy mint bárki?
Стоит ли тебя ждать? Или ты такая же, как и все?
Gecire sajnálnám
Мне было бы жаль
Kicsikét lassítanék, de a lényeden nem változtat, te változtál
Я бы немного притормозил, но это не меняет твоей сущности, это ты изменилась
Úgy dalol nekem, hogy elhiggyem, hogy ő a világon a legnagyobb múzsa
Она так поет мне, что я верю, что она величайшая муза в мире
Vámpírként él, az éjben épphogy szárad a friss fekete rúzsa
Живет как вампир, в ночи увядает свежая черная роза
Csipkés, áttetsző blézerét díszíti egy új áldozat húsa
Ее кружевной, прозрачный пиджак украшает плоть новой жертвы
Szeretem a veszélyt, szeretem ma is, valami azt súgja
Я люблю опасность, люблю ее и сегодня, что-то подсказывает мне
Unom az állót, kavarok fel vizet
Мне надоело спокойствие, я взбаламучу воду
Nyitom a zárat, mit lelek azt vigyed
Открываю замок, что найду, то и забирай
Sohasem kellettél, múzsa, ez ilyen
Ты мне никогда не была нужна, муза, вот так
Kiszámíthatatlan vagyok, és rideg
Я непредсказуем и холоден
A király palotáját
Королевский дворец
Őrzi tíz oroszlán
Его охраняют десять львов
De amit nála hagytál
Но то, что ты у него оставила
Én neked visszahoznám
Я бы тебе вернул
Fekete rúzs, a szeme ragyog
Черная роза, глаза блестят
Finom a húsa, tele vagyok
Нежная кожа, я тобой сыт
Igazi múzsa, jelet ad nekem, én menetelek odafele gyalog
Настоящая муза, подает мне знак, я иду к тебе пешком
Mindig berekedek, ha vele vagyok
Всегда схожу с ума, когда я с тобой
Belegebed a dereka, rogy
Твоя талия сводит с ума
Kinyitom a szám, amit belerak, eszem
Я открываю рот, все, что ты в него положишь, я съем
De nem eleget, lehet, belehalok, pedig nem akarok
Но мне мало, кажется, я умру, хотя и не хочу
De lehet, a sok szenvedéstől vannak tele lapok
Но, может быть, из-за страданий все страницы исписаны
Olyan hideg a szívem, hogy remeg a kezem
Мое сердце так холодно, что дрожат руки
És önmagába törik bele a fogam
И зубы ломаются сами по себе
Az érzéseimnek ha teret adok
Если я дам волю чувствам
Árasztom magamból a ceceszagot
Из меня польется дерьмо
Már nem hiszik el a zenekarok
Музыкальные группы больше не верят
Mik ezek a flow-k, mik ezek a flow-k
Что это за флоу, что это за флоу





Авторы: Bence Gyuris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.