Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
after the dust settles
после того, как осядет пыль
We
have
found
ourselves
Мы
оказались
That
neither
of
us
wanted
us
to
be
in
Где
никто
из
нас
не
хотел
оказаться,
But
also
neither
of
us
are
helping
get
out
of
it
Но
и
не
пытаемся
выбраться
оттуда,
Day
after
day,
and
war
after
war
День
за
днем,
война
за
войной
How
did
we
get
so
far
off
course?
Как
мы
так
далеко
зашли?
Everything
that
you
heard
is
all
false
Все,
что
ты
слышала,
— ложь.
I
just
wanted
to
end
it
Я
просто
хотел
положить
этому
конец.
Here
we
are,
both
at
a
loss
Вот
мы
здесь,
и
оба
в
проигрыше,
Both
here,
but
at
what
cost
Оба
здесь,
но
какой
ценой.
Words
said
with
each
others
voices
Слова,
сказанные
голосами
друг
друга,
I
just
wanted
to
end
it
Я
просто
хотел
положить
этому
конец.
I
can't
speak
for
you,
but
I
can
for
myself
Не
могу
говорить
за
тебя,
но
за
себя
скажу,
I
kept
my
emotions
locked
up
on
the
shelf
Я
держал
свои
эмоции
взаперти,
No
one
could
reach
them,
though
I
am
the
shortest
Никто
не
мог
до
них
добраться,
хотя
я
самый
низкий,
I
grab
em
and
hide
Я
хватаю
их
и
прячу.
Y'all
slower
than
a
tortoise
Вы
все
медленнее
черепах.
Y'all
are
different
Вы
все
другие,
You
are
something
else
Ты
— нечто
другое.
I
got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать,
Won't
think
of
nothing
else
Не
буду
думать
ни
о
чем
другом.
You're
mad
for
what
reason?
На
что
ты
злишься?
I'd
know
if
we
spoke
Я
бы
знал,
если
бы
мы
говорили.
When
you're
around
me
Когда
ты
рядом
со
мной,
You
look
like
you'd
choke
Ты
выглядишь
так,
будто
сейчас
подавишься.
Screw
the
silence
К
черту
молчание,
There
was
no
violence
Не
было
никакого
насилия.
Brought
the
happiness,
though
I
was
the
shyest
Я
принес
счастье,
хотя
был
самым
стеснительным,
Quiet
in
our
classes,
but
we
knew
how
to
have
our
madness
Тихие
на
уроках,
но
мы
знали,
как
веселиться.
Need
the
evidence?
Нужны
доказательства?
Just
check
our
text
messages
Просто
посмотри
наши
сообщения.
Jokes
and
laughter
Шутки
и
смех,
Bet
you'd
never
guess
we'd
end
up
this
way
Готов
поспорить,
ты
бы
никогда
не
подумала,
что
мы
так
закончим,
Although
everyday
Хотя
каждый
день
We
were
the
renegades
Мы
были
отступниками.
So,
after
today
Итак,
после
сегодняшнего
дня,
After
our
D-Day
После
нашего
дня
Д,
I
wondered
this
anyway
Я
все
равно
задавался
этим
вопросом.
After
the
dust
settles,
where
would
we
go?
Куда
мы
пойдем,
когда
осядет
пыль?
After
the
dust
settles,
how
will
we
fall?
Как
мы
упадем,
когда
осядет
пыль?
Where
will
we
go?
Куда
мы
пойдем?
How
will
we
fall?
Как
мы
упадем?
After
the
dust
settles,
who
will
take
the
blame?
Кто
возьмет
вину
на
себя,
когда
осядет
пыль?
After
the
dust
settles,
will
this
be
a
game?
Станет
ли
это
игрой,
когда
осядет
пыль?
Where
will
we
go?
Куда
мы
пойдем?
How
will
we
fall?
Как
мы
упадем?
Turn
peeps
against
us
Настроим
людей
друг
против
друга,
In
battle
we're
reckless
В
бою
мы
безрассудны,
Our
hearts
is
just
vengence
Наши
сердца
жаждут
мести.
My
head
can't
stay
silent
Моя
голова
не
может
молчать.
Who
will
take
the
blame?
Кто
возьмет
вину
на
себя?
Will
this
be
a
game?
Станет
ли
это
игрой?
After
the
dust
settles,
where
would
we
go?
Куда
мы
пойдем,
когда
осядет
пыль?
After
the
dust
settles,
how
will
we
fall?
Как
мы
упадем,
когда
осядет
пыль?
Where
will
we
go?
Куда
мы
пойдем?
How
will
we
fall?
Как
мы
упадем?
I
honestly
don't
know
what
to
do
right
now
Я,
честно
говоря,
не
знаю,
что
сейчас
делать.
Our
friends
all
told
us
Все
наши
друзья
говорили
нам:
"Stay
out
of
the
war"
"Не
вмешивайтесь
в
войну".
Most
even
asked
Большинство
даже
спрашивали:
"What's
this
for?"
"Ради
чего
все
это?"
I
sat
there
couldn't
give
them
a
straigtht
answer
Я
сидел
и
не
мог
дать
им
прямого
ответа,
Just
sat
and
cried
until
time
moved
faster
Просто
сидел
и
плакал,
пока
время
не
побежало
быстрее.
Bastard,
we
just
put
ourselves
in
caskets
Ублюдок,
мы
сами
себя
похоронили,
Tragic
that
we
gotta
be
so
bombastic
Трагично,
что
мы
должны
быть
такими
напыщенными,
Horrid,
we
both
draw
madness
like
a
magnet
Ужасно,
мы
оба
притягиваем
безумие,
как
магнит.
Dramatic,
we
both
are
Драматично,
мы
оба
такие,
I
mean
look
at
these
lyrics
Я
имею
в
виду,
посмотри
на
эти
строчки.
Eventually,
we'll
both
have
each
other
В
конце
концов,
мы
оба
будем
друг
у
друга,
Brother
to
brother
Брат
у
брата,
And
nobody's
a
bother
И
никто
не
будет
обузой.
Pain
from
the
battle
will
be
a
constant
memory
Боль
от
битвы
станет
постоянным
напоминанием
Of
why
I
never
try
to
hide
anything
О
том,
почему
я
никогда
не
пытаюсь
ничего
скрывать.
But
as
of
now,
I'm
just
terrified
Но
сейчас
я
просто
в
ужасе,
I
might
even
still
Возможно,
я
все
еще
Just
gotta
hide
Должен
скрывать,
That
small
reminder
of
you
in
my
mind
Что
это
маленькое
напоминание
о
тебе
в
моей
голове
Is
just
telling
me
Просто
говорит
мне,
How
pissed
off
you
are
inside
Как
ты
зла
внутри.
You
shot,
hundred
yards,
you
hit
Ты
стреляешь
со
ста
ярдов
— попадаешь,
When
I
shot,
point
blank,
I
missed
Я
стреляю
в
упор
— промахиваюсь.
I
can't
be
mad
at
you
for
more
than
a
second
Я
не
могу
злиться
на
тебя
больше
секунды,
And
if
I
am,
then
in
a
second
I
regret
it
А
если
и
злюсь,
то
через
секунду
жалею
об
этом.
I
hide
the
bullet
hole
as
I
walk
across
the
battlefield
Я
прячу
пулевое
ранение,
идя
по
полю
боя,
We
both
still
laugh
as
I
joke
about
the
atmosphere
Мы
оба
смеемся,
когда
я
шучу
об
обстановке.
Slowly,
but
surely,
I
do
bleed
out
Медленно,
но
верно
я
истекаю
кровью,
But
you
never
even
heard
it
once
Но
ты
ни
разу
не
услышала
об
этом
Out
of
my
mouth
Из
моих
уст.
After
the
dust
settles,
where
would
we
go?
Куда
мы
пойдем,
когда
осядет
пыль?
After
the
dust
settles,
how
will
we
fall?
Как
мы
упадем,
когда
осядет
пыль?
Where
will
we
go?
Куда
мы
пойдем?
How
will
we
fall?
Как
мы
упадем?
After
the
dust
settles,
who
will
take
the
blame?
Кто
возьмет
вину
на
себя,
когда
осядет
пыль?
After
the
dust
settles,
will
this
be
a
game?
Станет
ли
это
игрой,
когда
осядет
пыль?
Where
will
we
go?
Куда
мы
пойдем?
How
will
we
fall?
Как
мы
упадем?
Turn
peeps
against
us
Настроим
людей
друг
против
друга,
In
battle
we're
reckless
В
бою
мы
безрассудны,
Our
hearts
is
just
vengence
Наши
сердца
жаждут
мести.
My
head
can't
stay
silent
Моя
голова
не
может
молчать.
Who
will
take
the
blame?
Кто
возьмет
вину
на
себя?
Will
this
be
a
game?
Станет
ли
это
игрой?
After
the
dust
settles,
where
would
we
go?
Куда
мы
пойдем,
когда
осядет
пыль?
After
the
dust
settles,
how
will
we
fall?
Как
мы
упадем,
когда
осядет
пыль?
Where
will
we
go?
Куда
мы
пойдем?
How
will
we
fall?
Как
мы
упадем?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Bissessar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.