i☆Ris - Make it! - перевод текста песни на немецкий

Make it! - i☆Risперевод на немецкий




Make it!
Mach es!
オシャレなあの子マネするより
Lieber als dieses schicke Mädchen nachzuahmen,
自分らしさが一番でしょ
Ist es doch am besten, du selbst zu sein, oder?
ハートの輝き感じたなら
Wenn du das Leuchten deines Herzens spürst,
理想探しに出掛けようよ
Lass uns losziehen, um dein Ideal zu suchen!
ふえていく想い出ぜんぶ
Alle wachsenden Erinnerungen,
バキンと半分こで
Knack! Und teilen sie genau zur Hälfte,
友達コンプリートしよ
Lass uns die Freundesliste vervollständigen!
Make it! ドキドキするとき無敵でしょ
Mach es! Wenn dein Herz pocht, bist du unschlagbar, oder?
Make up! キラキラ未来で決まりでしょ
Mach dich schick! Eine glitzernde Zukunft ist doch klar, oder?
夢はもう夢じゃない
Ein Traum ist nicht länger nur ein Traum,
誰だって叶えられる
Jeder kann ihn wahr werden lassen.
Lady! Ready to go! Paradise!
Lady! Bereit zu gehen! Paradies!
苦手なことを怖がるより
Statt Angst vor Dingen zu haben, die du nicht gut kannst,
楽しむ気持ちが大事でしょ
Ist das Gefühl, Spaß zu haben, wichtig, oder?
一人じゃ心細いことも
Auch Dinge, bei denen man sich allein unsicher fühlt,
絆があれば強くなれる
Mit Freundschaftsbanden wird man stärker.
ステップを合わせる合図
Das Signal, um unsere Schritte anzupassen,
パチンと指鳴らして
Mit einem Fingerschnipsen, Patsch!,
友達みんなでオン・ザ・ステージ
Alle Freunde zusammen auf die Bühne!
Make it! ときめく心が素敵でしょ
Mach es! Ein klopfendes Herz ist doch wundervoll, oder?
Make up! 大好きが今の答えでしょ
Mach dich schick! "Ich liebe es!" ist jetzt die Antwort, oder?
憧れたその気持ち
Dieses Gefühl der Bewunderung
夢見るためのチケット
Ist die Eintrittskarte zum Träumen.
Lady! Ready to go! Paradise!
Lady! Bereit zu gehen! Paradies!
憧れはきっと
Bewunderung ist sicher
明日の道しるべ
Ein Wegweiser für morgen.
理想の自分がそこで待ってる
Dein ideales Ich wartet dort.
ためらわず前に踏み出そう
Lass uns ohne Zögern einen Schritt nach vorn machen.
流す汗も涙もみなキラメキに変わる
Vergossener Schweiß und Tränen werden alle zu Glanz.
Make it! あきらめたくない夢だから
Mach es! Weil es ein Traum ist, den ich nicht aufgeben will.
Make up! 憧れのままじゃイヤだから
Mach dich schick! Weil ich es nicht mag, nur zu bewundern.
Make it! ドキドキするとき無敵でしょ
Mach es! Wenn dein Herz pocht, bist du unschlagbar, oder?
Make up! キラキラ未来で決まりでしょ
Mach dich schick! Eine glitzernde Zukunft ist doch klar, oder?
夢はもう夢じゃない
Ein Traum ist nicht länger nur ein Traum,
誰だって叶えられる
Jeder kann ihn wahr werden lassen.
プリパラプリパラダイス
PriPara PriParadise!





Авторы: Kyasu Moritsuki, Tooru Watanabe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.