Текст и перевод песни iKON - GOODBYE ROAD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GOODBYE ROAD
ДОРОГА ПРОЩАНИЯ
Goodbye
goodbye
이별을
알았다면
Прощай,
прощай,
если
бы
я
знал
об
этом
расставании,
그토록
사랑하지
말
걸
그랬나
봐요
я
бы,
наверное,
не
любил
тебя
так
сильно.
(Check
it
out)
(Check
it
out)
무덤덤해져
가는
서로의
감정
때문에
상처를
Из-за
остывающих
чувств
друг
к
другу
мы
раним
주는
것조차도
이제
무덤덤한
우리
друг
друга,
но
даже
это
уже
безразлично
нам.
이미
사랑은
떠났고
정밖에
남지
않았어
Любовь
уже
ушла,
осталась
только
жалость.
그냥
그런가
하고
뜨뜻미지근
해졌지
Мы
просто
стали
равнодушными
друг
к
другу.
(Where
you
at)
(Where
you
at)
관심은
집착이
되어
버리고
Забота
превратилась
в
одержимость,
(Where
you
at)
(Where
you
at)
의심은
거의
а
подозрения
стали
밥
먹듯이
해
повседневной
рутиной.
너와
내가
쌓았던
신뢰란
성은
무너지고
Замок
доверия,
который
мы
построили,
рухнул,
넌
이제
이별길을
걸으며
새사람을
찾지
и
теперь
ты
идешь
по
дороге
расставания,
ища
кого-то
нового.
같이
울기
위해
널
만난
건
아닌데
Я
встречался
с
тобой
не
для
того,
чтобы
плакать,
상처받기
위해
쌓은
추억이
아닌데
мы
создавали
воспоминания
не
для
того,
чтобы
страдать.
(잊혀져
간다)
(Они
забываются)
너무
쉽게
또
한
사람과
남이
돼
Мы
так
легко
становимся
чужими
друг
другу.
고작
이별하기
위해
널
사랑한
건
아닌데
Я
любил
тебя
не
для
того,
чтобы
просто
расстаться.
(익숙해져
간다)
(Привыкаю
к
этому)
잘가요
그
험한
이별길을
Прощай,
иди
по
этой
трудной
дороге
расставания.
나를
떠나
부디
꽃길만
걸어요
(꽃길만
걸어요)
Покинь
меня
и
иди
только
по
дороге,
усыпанной
цветами
(усыпанной
цветами).
조심히
가요
외로운
이별길을
Осторожно
иди
по
этой
одинокой
дороге
расставания.
가는
길에
나의
모든
기억을
버려요
(기억을
버려요)
По
пути
выбрось
все
воспоминания
обо
мне
(выбрось
все
воспоминания).
(Check
it
out)
(Check
it
out)
지나간
기억
속에서
산다는
건
Жить
прошлыми
воспоминаниями
—
그
얼마나
무기력한
외로움일까
какое
это
бессильное
одиночество.
그
기억
속에서조차
잊혀진다는
건
Быть
забытым
даже
в
этих
воспоминаниях
—
또
어떤
순간보다
잔인한
아픔인가
это
самая
жестокая
боль.
죽도록
사랑했건만
끝내
나
죽지
않았네
Я
любил
тебя
до
смерти,
но
так
и
не
умер.
숨을
깊게
들이마셔도
내뱉으면
한숨이
돼
Даже
глубокий
вдох
превращается
в
тяжёлый
вздох.
누구나
하는
이별이니
우리
슬퍼
말아요
Все
расстаются,
так
что
давай
не
будем
грустить.
난
또
그대
닮은
듯
아닌
사람
찾아갈게요
Я
снова
найду
кого-то,
похожего
на
тебя,
но
не
тебя.
같이
울기
위해
널
만난
건
아닌데
Я
встречался
с
тобой
не
для
того,
чтобы
плакать,
상처받기
위해
쌓은
추억이
아닌데
мы
создавали
воспоминания
не
для
того,
чтобы
страдать.
(잊혀져
간다)
(Они
забываются)
너무
쉽게
또
한
사람과
남이
돼
ooh
Мы
так
легко
становимся
чужими
друг
другу.
Ooh
고작
이별하기
위해
널
사랑한
건
아닌데
Я
любил
тебя
не
для
того,
чтобы
просто
расстаться.
(익숙해져
간다)
yeah
(Привыкаю
к
этому)
Yeah
잘가요
그
험한
이별길을
Прощай,
иди
по
этой
трудной
дороге
расставания.
나를
떠나
부디
꽃길만
걸어요
(꽃길만
걸어요)
Покинь
меня
и
иди
только
по
дороге,
усыпанной
цветами
(усыпанной
цветами).
조심히
가요
외로운
이별길을
Осторожно
иди
по
этой
одинокой
дороге
расставания.
가는
길에
나의
모든
기억을
버려요
(기억을
버려요)
По
пути
выбрось
все
воспоминания
обо
мне
(выбрось
все
воспоминания).
(Check
it
out)
(Check
it
out)
Goodbye
goodbye
이별을
알았다면
Прощай,
прощай,
если
бы
я
знал
об
этом
расставании,
그토록
사랑하지
말
걸
그랬나
봐요
(그랬나
봐요)
я
бы,
наверное,
не
любил
тебя
так
сильно
(не
любил
тебя
так
сильно).
Goodbye
goodbye
어차피
떠난다면
(떠난다면)
Прощай,
прощай,
если
ты
всё
равно
уходишь
(всё
равно
уходишь),
어떤
미련도
남지
않게
보란
듯이
살아요
(살아요)
ooh
я
буду
жить
назло
тебе,
без
всяких
сожалений
(буду
жить).
Ooh
(Check
it
out)
(Check
it
out)
잘
가요
어여쁜
내
사람아
Прощай,
моя
прекрасная,
나를
떠나
행복하게만
살아요
уходи
от
меня
и
живи
счастливо.
(행복하게만
살아요)
(Живи
счастливо)
조심히
가요
가슴
아픈
사랑아
Прощай,
моя
болезненная
любовь,
내
곁에
있을
때처럼
아프지
말아요
не
страдай
так,
как
страдала
рядом
со
мной.
(그대
아프지
말아요)
(Не
страдай)
(Check
it
out)
(Check
it
out)
나나나나나
yeah
Нанананана
yeah
(Check
it
out)
(Check
it
out)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: REBECCA ROSE JOHNSON, FUTURE BOUNCE 2, - B.I, FUTURE BOUNCE, BOBBY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.