Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coś
pierdolą,
słyszę
"bla
bla"
They're
talking
shit,
I
hear
"bla
bla"
Nie
jesteście
wporzo,
nie
dam
rady
się
ustawiać
You're
not
cool,
I
can't
be
bothered
to
play
your
games
Jesteście
równie
potrzebni,
tyle
co
w
autobusie
kanar
You're
about
as
useful
as
a
ticket
inspector
on
a
bus
Nie
jestem
piekarzem,
ale
zapierdalam
od
nocy
do
rana
I'm
not
a
baker,
but
I'm
working
my
ass
off
from
night
till
morning
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Twoja
suka
nocna
zmiana
Your
girl
is
a
night
shift
Twój
squad
to
jest
warzywniak,
przebieram
w
ogórkach
i
bananach
Your
squad
is
a
vegetable
garden,
I'm
swimming
in
cucumbers
and
bananas
Moja
szuflada
jest
jak
zebra,
cała
zajebana
w
paskach
My
drawer
is
like
a
zebra,
covered
in
stripes
Ze
squadem
jak
avengers,
połowa
zapierdala
w
maskach
My
squad
is
like
the
Avengers,
half
of
them
run
around
in
masks
Łapię
lot
do
wwa,
woah
Catching
a
flight
to
Warsaw,
woah
W
kółko
tak
jak
nascar
Round
and
round
like
NASCAR
Znów
gładkie
lądowanie,
wieśniaku
nie
musisz
klaskać
Another
smooth
landing,
hillbilly,
you
don't
need
to
clap
Jestem
stąd,
gdzie
na
bloku
blok
I'm
from
where
block
is
on
block
Suko
to
nie
minеcraft
Bitch,
this
ain't
Minecraft
Ludzie
zejdą
bardzo
nisko
by
mieć
złoto,
w
sumiе
zgadza
się
People
will
stoop
real
low
to
get
the
gold,
in
the
end,
it's
true
A
ty
fruwasz,
tak
jak
wiatr
zawieje,
ale
to
nie
ja
And
you're
flying
around
like
the
wind
blows,
but
that's
not
me
Mój
ziomek
rolnik
czarodziej
zasiał
chwasty,
a
zbiera
hajs
My
homie,
the
farmer
wizard,
planted
weeds
and
harvested
cash
Wynoszę
to
na
plecach,
podstawiali
nogi,
jesus
christ
Carrying
it
on
my
back,
they
offered
their
legs,
Jesus
Christ
Zamienię
krew
w
lean,
nie
wino,
gdzie
jest
mój
double
cup?
I'll
turn
blood
into
lean,
not
wine,
where's
my
double
cup?
Jaki
jebany
trap?
Dziwko,
you
better
clap
What
the
fuck
is
trap?
Bitch,
you
better
clap
Flexujesz
się
drobniakami,
ja
robię
double
guap
You're
flexing
with
pennies,
I'm
making
double
guap
Jak
batman,
działam
w
nocy
i
rzadko
robię
se
przerwę
Like
Batman,
I
operate
at
night
and
rarely
take
a
break
Jestem
jak
Messi
w
primie,
rzadko
schodzę
na
rezerwę
I'm
like
Messi
in
his
prime,
I
rarely
get
benched
Zawsze
pełny
bak
Always
a
full
tank
Muszę
się
upewnić,
że
codzień
w
kielni
nowy
stack
I
gotta
make
sure
there's
a
new
stack
in
the
pocket
every
day
Jestem
hustlerem,
skurwysynu
mam
to
w
DNA
I'm
a
hustler,
motherfucker,
I
got
it
in
my
DNA
Mój
ziomek
goni
za
kryształem,
mówimy
na
niego
crash
My
homie
is
chasing
the
crystal,
we
call
him
"crash"
Twoja
suka
nie
rakieta,
ale
hatchback,
no
bo
tyłu
brak
Your
girl
ain't
a
rocket,
she's
a
hatchback,
'cause
she's
got
no
backside
Woah,
gdzieś
to
słyszałem,
to
był
Białas
może
Woah,
I've
heard
this
somewhere,
maybe
it
was
Białas
Jesteś
bielszy
niż
Woah
Wicky,
a
zgrywasz
NLE
Choppa'e
You're
whiter
than
Woah
Vicky,
and
you're
acting
like
NLE
Choppa
Każda
sesja
jest
jak
bootcamp,
napierdalam
duży
postęp
Every
session
is
like
boot
camp,
I'm
making
big
progress
Nic
nie
piszę,
jak
Ronaldo,
napierdalam
rzuty
wolne
I
don't
write
anything
down,
like
Ronaldo,
I'm
hitting
free
kicks
Yeah,
wczoraj
się
urodziłem,
jutro
mam
pogrzeb
Yeah,
I
was
born
yesterday,
my
funeral
is
tomorrow
Milion
dróg
do
śmierci,
ale
nie
na
każdej
zrobisz
forsę
Million
ways
to
die,
but
you
won't
make
money
on
every
single
one
Nie
wiem
gdzie
mam
skręcić,
Don't
know
where
to
turn,
New
kid
on
the
block,
tak
jak
Mark
Wahlberg
New
kid
on
the
block,
just
like
Mark
Wahlberg
Ten
mic
wyciska
ze
mnie
ten
syf,
jak
pierdoloną
krostę
This
mic
squeezes
the
shit
out
of
me,
like
a
fucking
pimple
Gdy
mordzia
potrzebuje
kawy,
nie
jedziemy
na
costę
When
the
homie
needs
coffee,
we
don't
go
to
Costa
Chociaż
bym
wolał
tą
opcję,
bo
kurwa
życzę
mu
dobrze
Although
I'd
prefer
that
option,
because,
damn,
I
wish
him
well
Tu
gdzie
już
bóg
nie
przyświeca,
tak
jak
latarnia
na
morze
Here,
where
God
doesn't
shine
anymore,
like
a
lighthouse
on
the
sea
Mój
ziomek
kreska,
kropka,
kreska,
jakby
napierdalał
morsem
My
homie
dash,
dot,
dash,
like
he's
using
Morse
code
Bitch
please,
i
wanna
make
p's
Bitch
please,
I
wanna
make
p's
Znaczy
chcę
dobrać
się
do
liczb,
oni
do
pizd
Meaning
I
want
to
get
to
the
numbers,
they're
after
pussies
Przyjdzie
czas
na
double
c's,
im
pushin'
p
Time
will
come
for
double
c's,
they're
pushing
p
Sierra
i
Jan
Trzeci
Sobieski
to
są
jak
kuzyni
Sierra
and
Jan
III
Sobieski
are
like
cousins
Dlatego
trzymam
jego
foty
w
kieszeni
That's
why
I
keep
his
pictures
in
my
pocket
Jak
agent
47,
jestem
przyzwyczajony
Like
Agent
47,
I'm
used
to
it
Daleko
wam
do
hitmana,
a
codzień
wam
łyso,
cioty
You're
far
from
being
a
hitman,
and
you're
bald
every
day,
pussies
Weź
tam
wydzwoń
Jaruzela,
powiedz
im,
że
spadną
bomby
Call
up
Jaruzelski,
tell
them
the
bombs
are
dropping
Każdy
mój
drop
jak
pierwszy
września,
cofam
ich
do
szkoły
Every
drop
of
mine
is
like
September
1st,
I'm
sending
them
back
to
school
Coś
pierdolą,
słyszę
"bla
bla"
They're
talking
shit,
I
hear
"bla
bla"
Nie
jesteście
wporzo,
nie
dam
rady
się
ustawiać
You're
not
cool,
I
can't
be
bothered
to
play
your
games
Jesteście
równie
potrzebni,
tyle
co
w
autobusie
kanar
You're
about
as
useful
as
a
ticket
inspector
on
a
bus
Nie
jestem
piekarzem,
ale
zapierdalam
od
nocy
do
rana
I'm
not
a
baker,
but
I'm
working
my
ass
off
from
night
till
morning
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Twoja
suka
nocna
zmiana
Your
girl
is
a
night
shift
Twój
squad
to
jest
warzywniak,
przebieram
w
ogórkach
i
bananach
Your
squad
is
a
vegetable
garden,
I'm
swimming
in
cucumbers
and
bananas
Moja
szuflada
jest
jak
zebra,
cała
zajebana
w
paskach
My
drawer
is
like
a
zebra,
covered
in
stripes
Ze
squadem
jak
avengers,
połowa
zapierdala
w
maskach
My
squad
is
like
the
Avengers,
half
of
them
run
around
in
masks
Coś
pierdolą,
słyszę
"bla
bla"
They're
talking
shit,
I
hear
"bla
bla"
Nie
jesteście
wporzo,
nie
dam
rady
się
ustawiać
You're
not
cool,
I
can't
be
bothered
to
play
your
games
Jesteście
równie
potrzebni,
tyle
co
w
autobusie
kanar
You're
about
as
useful
as
a
ticket
inspector
on
a
bus
Nie
jestem
piekarzem,
ale
zapierdalam
od
nocy
do
rana
I'm
not
a
baker,
but
I'm
working
my
ass
off
from
night
till
morning
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Twoja
suka
nocna
zmiana
Your
girl
is
a
night
shift
Twój
squad
to
jest
warzywniak,
przebieram
w
ogórkach
i
bananach
Your
squad
is
a
vegetable
garden,
I'm
swimming
in
cucumbers
and
bananas
Moja
szuflada
jest
jak
zebra,
cała
zajebana
w
paskach
My
drawer
is
like
a
zebra,
covered
in
stripes
Ze
squadem
jak
avengers,
połowa
zapierdala
w
maskach
My
squad
is
like
the
Avengers,
half
of
them
run
around
in
masks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Marczyk
Альбом
Bla Bla
дата релиза
08-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.