Текст и перевод песни imase with PUNPEE & Toby Fox feat. imase, PUNPEE & Toby Fox - Pale Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
動き出す日々も
Even
when
your
daily
routine
starts
over
奥のほとぼりは冷めないけど
The
embers
of
what
was
inside
still
lingers
君を見たって
開いて噤んで
I
saw
you
and
open
up,
then
close
myself
off
「本当は何がしたいの」
I
wonder
what
you
really
want
溢れ出しては弾けぬように抑えて
It's
bursting
and
can't
be
contained,
but
I
hold
it
back
傍で見ても遠い
I'm
by
your
side,
but
it
feels
so
far
away
思いとどめて
I
hold
myself
back
声に出すのは
From
saying
it
out
loud
伸ばしても届かない
羽はない
羽はないが
I
stretch
out
my
hand,
but
I
can't
reach
you.
I
don't
have
wings.
But
even
without
wings
登って
上がって
変わってく
僕らは
I
keep
climbing
and
rising
and
changing.
We
are
悩んで
絡まって
抗っていけばいいの
Struggling,
getting
tangled,
resisting.
That's
what
we
have
to
do
吐き出した
冷めた息を
I
exhale
a
cold
breath
ほとぼりは
冷めないけど
The
embers
still
smolder
内に包んで
泣いて
潤んで
I
wrap
it
inside,
cry
and
get
emotional
「本当は何がしたいの」
I
ask
what
you
really
want
あの街この街
皆
In
that
city
and
this
town,
everyone
あの日
成長期に
Back
in
the
day,
during
puberty
骨伸ばし無理した背伸び
We
overextended
ourselves,
trying
to
grow
taller
ただノストラグムスに
And
Nostradamus
食らった思春期的動機
Gave
us
a
teenage
purpose
浮かばない
くたびれた
Hopeless
and
exhausted
モノローグの吹き出し
投げ捨て
We
throw
away
our
empty
monologues
決意みなぎれば
When
we're
determined
ロールプレイングの主役に
To
be
the
main
character
in
a
role-playing
game
恥ばっかかいて
I'm
full
of
shame
未来へのラフスケッチを描いている
But
I'm
also
drawing
a
plan
for
my
future
僕は脱水少年
君は脱水少女
I'm
a
dehydrated
boy,
you're
a
dehydrated
girl
在りし日の名残夢
ナトリウム
We're
traces
of
what
we
used
to
be,
sodium
熟れて
落ちるように
It
ripens
and
falls
溢れ出して
外へ
Overflows
and
goes
out
枯れて
朽ちるより
Rather
than
wither
and
rot
足枷
外し立って
Unburdened,
I
stand
up
汗が
僕を連れて
My
sweat
leads
me
雨あられ
晴れ渡れ
The
rain
and
hail
will
clear
まぁなんとかなるっしょ
And
somehow,
it
will
all
work
out
動き出す日々も
Even
when
your
daily
routine
starts
over
奥のほとぼりは冷めないけど
The
embers
of
what
was
inside
still
lingers
君を見たって
開いて噤んで
I
see
you
and
open
up,
then
close
myself
off
「本当は何がしたいの」
I
wonder
what
you
really
want
溢れ出しては弾けぬように抑えて
It's
bursting
and
can't
be
contained,
but
I
hold
it
back
傍で見ても遠い
I'm
by
your
side,
but
it
feels
so
far
away
思いとどめて
I
hold
myself
back
声に出すのは
From
saying
it
out
loud
Pale
Rain,
Pale
Rain
Pale
Rain,
Pale
Rain
Pale
Rain,
Pale
Rain
Pale
Rain,
Pale
Rain
Pale
Rain,
Pale
Rain
Pale
Rain,
Pale
Rain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: punpee, Imase, Toby Fox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.