Dime
la
verdad
Sag
mir
die
Wahrheit
Que
te
vas
y
que
no
volverás
(Te
vas)
Dass
du
gehst
und
nicht
zurückkommst
(Du
gehst)
Hace
rato
que
me
estás
diciendo
Du
sagst
mir
schon
lange,
Que
a
mí
no
regresarás
(¿Qué?)
Dass
du
nicht
mehr
zu
mir
zurückkehren
wirst
(Was?)
Dime
la
verdad
Sag
mir
die
Wahrheit
Si
mis
besos
no
te
dan
la
paz
Wenn
meine
Küsse
dir
keinen
Frieden
geben
Si
mis
manos
no
son
suficientes
Wenn
meine
Hände
nicht
genug
sind,
Para
darte
tranquilidad
Um
dir
Ruhe
zu
geben
Dime
cuántas
veces
no
dijiste
la
verdad
Sag
mir,
wie
oft
du
nicht
die
Wahrheit
gesagt
hast
Dime
si
el
amor
que
me
dabas
era
real
Sag
mir,
ob
die
Liebe,
die
du
mir
gegeben
hast,
echt
war
Dime
si
fingías
cuando
te
hacía
gritar
Sag
mir,
ob
du
so
getan
hast,
als
ob,
wenn
ich
dich
zum
Schreien
gebracht
habe
Dime
si
en
la
cama
no
te
hacía
suspirar
Sag
mir,
ob
ich
dich
im
Bett
nicht
zum
Seufzen
gebracht
habe
Porque
no
quisiera
perderte
Denn
ich
möchte
dich
nicht
verlieren
Si
me
dices
todo,
quizá
pueda
yo
creerte
Wenn
du
mir
alles
erzählst,
kann
ich
dir
vielleicht
glauben
Aunque
en
la
cama
siempre
voy
a
tenerte
Aber
im
Bett
werde
ich
dich
immer
haben
El
corazón
llora
si
se
entera
que
le
mienten,
girl
Das
Herz
weint,
wenn
es
erfährt,
dass
es
belogen
wird,
Mädchen
Si
te
busco,
oh-oh,
enloqueceré
Wenn
ich
dich
suche,
oh-oh,
werde
ich
verrückt
werden
La
noche
no
será
suficiente
Die
Nacht
wird
nicht
ausreichen
Y
el
día
me
pone
demente
Und
der
Tag
macht
mich
wahnsinnig
No
me
resigno,
oh-oh,
no
te
perderé
Ich
kann
mich
nicht
damit
abfinden,
oh-oh,
ich
werde
dich
nicht
verlieren
El
miedo
inunda
mi
mente
Die
Angst
erfüllt
meinen
Geist
Quisiera
que
habláramos
de
frente
(Oye)
Ich
wünschte,
wir
könnten
uns
von
Angesicht
zu
Angesicht
unterhalten
(Hör
zu)
¡Yeah!
Ja!
Dime
la
verdad
Sag
mir
die
Wahrheit
Que
te
vas
y
que
no
volverás
(La
neta)
Dass
du
gehst
und
nicht
zurückkommst
(Ehrlich
gesagt)
Hace
rato
que
me
estás
diciendo
Du
sagst
mir
schon
lange,
Que
a
mí
no
regresarás
(Ey)
Dass
du
nicht
mehr
zu
mir
zurückkehren
wirst
(Ey)
Dime
la
verdad
Sag
mir
die
Wahrheit
Si
mis
besos
no
te
dan
la
paz
Wenn
meine
Küsse
dir
keinen
Frieden
geben
Si
mis
manos
no
son
suficientes
Wenn
meine
Hände
nicht
genug
sind,
Para
darte
tranquilidad
(Eh-yo)
Um
dir
Ruhe
zu
geben
(Eh-yo)
Dime
cuántas
veces
no
dijiste
la
verdad
Sag
mir,
wie
oft
du
nicht
die
Wahrheit
gesagt
hast
Dime
si
el
amor
que
me
dabas
era
real
Sag
mir,
ob
die
Liebe,
die
du
mir
gegeben
hast,
echt
war
Dime
si
fingías
cuando
te
hacía
gritar
Sag
mir,
ob
du
so
getan
hast,
als
ob,
wenn
ich
dich
zum
Schreien
gebracht
habe
Dime
si
en
la
cama
no
te
hacía
suspirar
Sag
mir,
ob
ich
dich
im
Bett
nicht
zum
Seufzen
gebracht
habe
Porque
no
quisiera
perderte
Denn
ich
möchte
dich
nicht
verlieren
Si
me
dices
todo,
quizá
pueda
yo
creerte
Wenn
du
mir
alles
erzählst,
kann
ich
dir
vielleicht
glauben
Aunque
en
la
cama
siempre
voy
a
tenerte
Aber
im
Bett
werde
ich
dich
immer
haben
El
corazón
llora
si
se
entera
que
le
mienten,
girl
Das
Herz
weint,
wenn
es
erfährt,
dass
es
belogen
wird,
Mädchen
Me
pregunto,
enloqueceré
Ich
frage
mich,
werde
ich
verrückt
werden
La
noche
no
será
suficiente
Die
Nacht
wird
nicht
ausreichen
Y
el
día
me
pone
demente
Und
der
Tag
macht
mich
wahnsinnig
No
me
resigno,
oh-oh,
no
te
perderé
Ich
kann
mich
nicht
damit
abfinden,
oh-oh,
ich
werde
dich
nicht
verlieren
El
miedo
inunda
mi
mente
Die
Angst
erfüllt
meinen
Geist
Quisiera
que
habláramos
de
frente
Ich
wünschte,
wir
könnten
uns
von
Angesicht
zu
Angesicht
unterhalten
Dime
la
verdad
Sag
mir
die
Wahrheit
Que
te
vas
y
que
no
volverás
Dass
du
gehst
und
nicht
zurückkommst
Hace
rato
que
me
estás
diciendo
Du
sagst
mir
schon
lange,
Que
a
mí
no
regresarás
(Ey)
Dass
du
nicht
mehr
zu
mir
zurückkehren
wirst
(Ey)
Dime
la
verdad
Sag
mir
die
Wahrheit
Si
mis
besos
no
te
dan
la
paz
Wenn
meine
Küsse
dir
keinen
Frieden
geben
Si
mis
manos
no
son
suficientes
Wenn
meine
Hände
nicht
genug
sind,
Para
darte
tranquilidad
Um
dir
Ruhe
zu
geben
Dime
si
fingías
cuando
te
hacía
gritar
Sag
mir,
ob
du
so
getan
hast,
als
ob,
wenn
ich
dich
zum
Schreien
gebracht
habe
Dime
si
en
la
cama
no
te
hacía
suspirar
Sag
mir,
ob
ich
dich
im
Bett
nicht
zum
Seufzen
gebracht
habe
Di-dímelo,
girl
Sag
es
mir,
Mädchen
Di-di-dímelo,
girl
Sag-sag
es
mir,
Mädchen
Dime,
dime,
dímelo,
girl
Sag
mir,
sag
mir,
sag
es
mir,
Mädchen
Dime,
dime,
dímelo,
girl
Sag
mir,
sag
mir,
sag
es
mir,
Mädchen
Eh-yo,
ey,
MX
Eh-yo,
ey,
MX
Ey,
que
suenen
las
trompetas
(Eh-yo)
Ey,
lasst
die
Trompeten
erklingen
(Eh-yo)
Y
que
toquen
los
mariachis
Und
lasst
die
Mariachis
spielen
Fierro,
Pipe,
ámonos,
güey
Los
geht's,
Pipe,
komm
schon,
Kumpel
Órale,
arre
Na
los,
hau
rein
Puro
Calderón
Records
Reines
Calderón
Records
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.