Down In A Moment - javidперевод на немецкий
I
think
about
you
when
I
wake
up
all
alone
Ich
denke
an
dich,
wenn
ich
ganz
allein
aufwache
I
can't
believe
that
I
made
it
so
far
just
on
my
own
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
es
so
weit
allein
geschafft
habe
I
wish
that
I
could
feel
your
hair
between
my
fingertips
Ich
wünschte,
ich
könnte
dein
Haar
zwischen
meinen
Fingerspitzen
spüren
You
feel
like
smoke
and
I
need
you
right
here
all
on
my
lips
Du
fühlst
dich
an
wie
Rauch
und
ich
brauche
dich
hier,
auf
meinen
Lippen
(On
my
lips,
all
on
my
lips)
(Auf
meinen
Lippen,
ganz
auf
meinen
Lippen)
You're
like
a
whisper
Du
bist
wie
ein
Flüstern
I
miss
the
rush
of
your
skin
Ich
vermisse
den
Rausch
deiner
Haut
(On
my
lips,
all
on
my
lips)
(Auf
meinen
Lippen,
ganz
auf
meinen
Lippen)
You
make
me
shiver
Du
lässt
mich
zittern
Another
rush
to
the
tip
Ein
weiterer
Rausch
bis
zur
Spitze
And
I'll
be
down
in
a
moment
Und
ich
werde
im
Augenblick
zusammenbrechen
And
I'll
be
down
in
a
moment,
yeah
Und
ich
werde
im
Augenblick
zusammenbrechen,
ja
I'll
be
down
in
a
moment
Ich
werde
im
Augenblick
zusammenbrechen
Yeah
Ja
I
need
you
to
be
mine
Ich
brauche
dich
ganz
allein
für
mich
I
need
you
to
remind
Ich
brauche
dich,
um
mich
daran
zu
erinnern
I
need
you
to
remind
me
Ich
brauche
dich,
um
mich
daran
zu
erinnern
That
I'm
still
human
Dass
ich
noch
ein
Mensch
bin
Be
mine
Sei
mein
Come
take
my
mind
off
being
in
my
prime
some
Komm
und
lenk
mich
ab,
davon,
dass
ich
gerade
in
meinen
besten
Jahren
bin
And
I'll
be
down
in
a
moment
Und
ich
werde
im
Augenblick
zusammenbrechen
I'll
be
down
in
a
moment,
yeah
Ich
werde
im
Augenblick
zusammenbrechen,
ja
I
float
so
high
up
just
so
you
stay
off
my
mind
Ich
schwebe
so
hoch,
nur
damit
du
nicht
in
meinen
Gedanken
bist
These
days
I
just
pass
out
in
all
my
clothes
and
fall
behind
Heutzutage
falle
ich
einfach
in
meiner
Kleidung
zusammen
und
hänge
zurück
I'm
never
with
myself
cuz
I
don't
get
the
time
Ich
bin
nie
bei
mir
selbst,
weil
ich
keine
Zeit
habe
I
know
it
might
be
wrong
to
want
you
all
the
time
Ich
weiß,
es
ist
vielleicht
falsch,
dich
die
ganze
Zeit
zu
wollen
(On
my
lips,
all
on
my
lips)
(Auf
meinen
Lippen,
ganz
auf
meinen
Lippen)
You're
like
a
whisper
Du
bist
wie
ein
Flüstern
I
miss
the
rush
of
your
skin
Ich
vermisse
den
Rausch
deiner
Haut
(On
my
lips,
all
on
my
lips)
(Auf
meinen
Lippen,
ganz
auf
meinen
Lippen)
You
make
me
shiver
Du
lässt
mich
zittern
Another
rush
to
the
tip
Ein
weiterer
Rausch
bis
zur
Spitze
And
I'll
be
down
in
a
moment
Und
ich
werde
im
Augenblick
zusammenbrechen
And
I'll
be
down
in
a
moment,
yeah
Und
ich
werde
im
Augenblick
zusammenbrechen,
ja
I'll
be
down
in
a
moment
Ich
werde
im
Augenblick
zusammenbrechen
Yeah
Ja
I
need
you
to
be
mine
Ich
brauche
dich
ganz
allein
für
mich
I
need
you
to
remind
Ich
brauche
dich,
um
mich
daran
zu
erinnern
I
need
you
to
remind
me
Ich
brauche
dich,
um
mich
daran
zu
erinnern
That
I'm
still
human
Dass
ich
noch
ein
Mensch
bin
Be
mine
Sei
mein
Оцените перевод
1 Alien
2 Almost Time
3 Blame
4 Colour
5 Cry
6 Dead
7 Down In A Moment
8 Everybody
9 Fall
10 Go Have Fun
11 Good Thing
12 Grand Theft Auto
13 In the Jungle (for Your Education)
14 Love
15 Mine
16 Need
17 New!
18 Night
19 Once
20 People
21 Pretty To (I Think I Love You)
22 Sober
23 Third Eye
24 This Time
25 Time2feed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.