Running
Rennen
Running
Rennen
Running
away
at
all
cost
Um
jeden
Preis
davonrennen
I
think
I'm
lost
Ich
glaube,
ich
bin
verloren
I
forgot
my
cost
Ich
habe
meinen
Preis
vergessen
I'm
free,
I'm
free
Ich
bin
frei,
ich
bin
frei
I
turn
to
dust
Ich
werde
zu
Staub
Sand
and
rust
Sand
und
Rost
Sweat
and
blood
Schweiß
und
Blut
I
hit
the
wall
Ich
stoße
gegen
die
Wand
I'm
pacing
halls
Ich
gehe
auf
und
ab
I
lost
the
floor
Ich
habe
den
Boden
verloren
The
roof
is
gone
Das
Dach
ist
weg
The
blinding
sun
Die
blendende
Sonne
A
clean
white
room
Ein
steriler
weißer
Raum
A
ticking
tomb
Ein
tickendes
Grab
A
hollow
truth
Eine
hohle
Wahrheit
Need
a
lift,
refresh
Brauche
einen
Aufschwung,
erfrische
mich
Need
a
lift,
refresh
Brauche
einen
Aufschwung,
erfrische
mich
Shed
my
skin,
I
need
flesh
Haut
ablegen,
ich
brauche
Fleisch
Wrapped
up
in
a
present
I
can't
get
Eingewickelt
in
ein
Geschenk,
das
ich
nicht
öffnen
kann
Wrapped
up
in
a
present
I
can't
get
Eingewickelt
in
ein
Geschenk,
das
ich
nicht
öffnen
kann
I'm
lost
Ich
bin
verloren,
meine
Liebe
I
know
I
did
some
bad
things
Ich
weiß,
ich
habe
schlimme
Dinge
getan
It's
not
a
game,
I
can't
win
Es
ist
kein
Spiel,
ich
kann
nicht
gewinnen
Can't
find
my
brain,
I
lost
it
Kann
mein
Gehirn
nicht
finden,
ich
habe
es
verloren
Carry
the
weight,
I'm
busted
Trage
die
Last,
ich
bin
am
Ende
I'm
lost
Ich
bin
verloren,
meine
Liebe
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
I
lost
myself
Ich
habe
mich
selbst
verloren
Lost
my
all
friends
Ich
habe
alle
meine
Freunde
verloren
I
lost
my
health
Ich
habe
meine
Gesundheit
verloren
All
by
myself
Ganz
allein
I
bide
my
wealth
Ich
verberge
meinen
Reichtum
Tooth
fairy,
help
Zahnfee,
hilf
mir
Bite
off
my
teeth
Beiß
meine
Zähne
aus
I
hold
my
head
Ich
halte
meinen
Kopf
I
thought
I
smelt
my
scent
on
the
seatbelt,
in
an
accident
Ich
dachte,
ich
rieche
meinen
Duft
auf
dem
Sicherheitsgurt,
bei
einem
Unfall
I
thought
I
smelt
my
scent
on
the
seatbelt
Ich
dachte,
ich
rieche
meinen
Duft
auf
dem
Sicherheitsgurt
I
don't
want
to
do
this
Ich
will
das
nicht
tun
Print
your
heart
on
your
sleeve
Zeige
dein
Herz
auf
der
Zunge
But
I
keep
my
mind
on
my
wrist
Aber
ich
halte
meinen
Verstand
am
Handgelenk
I'm
about
to
be
relieved
Ich
werde
gleich
erleichtert
sein
Give
me
silver
for
eyelids
Gib
mir
Silber
für
die
Augenlider
I
get
no
comfort
in
ideas
Ich
finde
keinen
Trost
in
Ideen
I
get
no
comfort
in
ideals
Ich
finde
keinen
Trost
in
Idealen
Cannot
hold
on
to
myself
Kann
mich
nicht
selbst
halten
How
am
I
supposed
to
keep
it
real?
Wie
soll
ich
es
echt
halten?
How
am
I
supposed
to
feel?
Wie
soll
ich
mich
fühlen?
Refresh,
how
am
I
supposed
to
feel?
Erfrische
mich,
wie
soll
ich
mich
fühlen?
I
feel
great,
primal
and
naked
Ich
fühle
mich
großartig,
urinstinktiv
und
nackt
I
can
go
to
sleep
Ich
kann
schlafen
gehen
When
I'm
your
age,
you're
not
where
I'll
be
Wenn
du
in
meinem
Alter
bist,
wirst
du
nicht
dort
sein,
wo
ich
sein
werde
Make
my
way
knowing
you're
not
me
Finde
meinen
Weg,
wissend,
dass
du
nicht
ich
bist
Ooh
Ooh
Everything
I
was
Alles,
was
ich
war
Everything
I
loved
Alles,
was
ich
liebte
Made
me
numb
Hat
mich
taub
gemacht
Makes
me
rush
Bringt
mich
in
Eile
Don't
know
what
I
want
Weiß
nicht,
was
ich
will
Get
lost
in
time
Verliere
mich
in
der
Zeit
You
burn
and
die
Du
verbrennst
und
stirbst
The
meaning
why
Der
Sinn
dahinter
Oh,
who
am
I?
Oh,
wer
bin
ich?
Couldn't
make
it
real,
could
you
make
it
fake?
Konnte
es
nicht
real
machen,
könntest
du
es
fälschen?
Make
it
go
away,
I
should
go
away
Mach
es
weg,
ich
sollte
weggehen
I
do
what
it
takes,
I
know
I
can
take
it
Ich
tue,
was
es
braucht,
ich
weiß,
ich
kann
es
schaffen
Turn
it
to
a
game
and
then
I
play
it
Mach
es
zu
einem
Spiel
und
dann
spiele
ich
es
Оцените перевод
1 REALITY GOGGLES
2 COME BACK
3 LEGACY
4 PRESENT DAY
5 LOST
6 BREATHE
7 XOR
8 GENDER
9 SORBET
10 COOL!
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.