かりゆし58 - Ginmakunohoshi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни かりゆし58 - Ginmakunohoshi




Ginmakunohoshi
Ginmakunohoshi
何もしないで過ごした 何も起こらないままの
Idly spent with nothing happening,
何でもないような日の片隅 ひとひらの自由が咲く
In the quiet corner of a seemingly empty day, a blossoming of freedom
ありもしないゴールへの ありもしない近道を
I quit searching for a finish line that doesn't exist, and the shortcuts to nowhere,
探すのやめてしっかりとストップ出来れば
If I can stop myself and breathe, then I can be
ちゃんと幸せ
Truly happy.
今日も瞼の裏のシアターに観客はひとり
Within the theater behind my eyes, the audience is but one,
僕しか観れない映画のヒロインは君
The heroine of the movie I alone can watch is you
時代に華やぐ流行の遥か蚊帳の外で
Far away from the fads that excites the era,
あくびが出るほど平凡なワンシーン
A humdrum scene so dull it makes me yawn
氷の溶けたグラスにすっかり薄まったアイスティー
The ice in the glass has melted, diluting the iced tea,
寝っ転がってる永遠の横に 当たり前な顔で
Next to my endless stretches of sleep, you are there as expected
何もしないで過ごした 何も起こらないままの
Idly spent with nothing happening,
何でもないような日の片隅 ひとひらの自由が咲く
In the quiet corner of a seemingly empty day, a blossoming of freedom
ありもしないゴールへの ありもしない近道を
I quit searching for a finish line that doesn't exist, and the shortcuts to nowhere,
探すのやめてしっかりとストップ出来れば
If I can stop myself and breathe, then I can be
ちゃんと幸せ 願わくば君のそばで
Truly happy, and hopefully by your side
いつもいつの日かって遠い目で夢を見てばかり
I always dream about someday, my eyes gazing far away,
叶わなくっても本当は構わないくせに
Even though it doesn't really matter if my dreams come true
でもそれでいいんだよって 希望は綺麗だからって
But that's fine, because hope is beautiful, you say,
笑う君はやっぱり僕のヒロイン
And you, with your smile, are forever my heroine
心を渡る架け橋 その取り留めのない言葉に
My heart is a bridge of words that go nowhere and yet,
君の温もりがひっそりと宿り この胸に木漏れ日が差すよ
Your warmth quietly rests there, and sunlight pours into my chest
もう何も要らないって思ってしまうのが怖かったのに
I used to be afraid that I would no longer need anything
こんなにも今満たされている君がくれたもので
But now I am unbelievably content, filled by what you gave me
何もしないで過ごした 何も起こらないままの
Idly spent with nothing happening,
何でもないような日の片隅 ひとひらの自由が咲く
In the quiet corner of a seemingly empty day, a blossoming of freedom
ありもしないゴールへの ありもしない近道を
I quit searching for a finish line that doesn't exist, and the shortcuts to nowhere,
探すのやめてしっかりとストップ出来れば
If I can stop myself and breathe, then I can be
ちゃんと幸せ 願わくば君のそばで
Truly happy, and hopefully by your side





Авторы: Shingo Maekawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.