Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朝の太陽が上がりはじめてる
もう夢では終わらせないと決めたのよ
Die
Morgensonne
geht
auf,
ich
habe
beschlossen,
es
nicht
mehr
nur
ein
Traum
sein
zu
lassen.
Yeah-oh...
you're
my
sunshine
Yeah-oh...
du
bist
mein
Sonnenschein
Yeah-oh...
you're
my
sunshine
Yeah-oh...
du
bist
mein
Sonnenschein
朝っぱらから寝ぼけてないでそろそろ将来のこと
Sei
nicht
schon
am
frühen
Morgen
verschlafen,
es
ist
Zeit,
langsam
an
die
Zukunft
zu
denken.
考えなきゃいけないわ
確かにみんな着実に動いてる
Ich
muss
darüber
nachdenken.
Sicherlich
bewegen
sich
alle
stetig
vorwärts.
確実な道なんてないのに大人は
保険ばかりかけたがる
Obwohl
es
keinen
sicheren
Weg
gibt,
wollen
Erwachsene
immer
nur
auf
Nummer
sicher
gehen.
どうせどこにも戻れない、なら選びたい
あの舞台を
Da
ich
sowieso
nirgendwohin
zurückkann,
will
ich
diese
Bühne
wählen.
いつもあなたが照らしててくれるから
Weil
du
immer
für
mich
leuchtest,
何度だって駆けれる
kann
ich
immer
wieder
rennen.
その先の舞台
立ち続ける
Auf
der
Bühne,
die
vor
mir
liegt,
weiter
stehen.
それがこわくても
弱くても
ここにいよう
うつむかないで
Auch
wenn
es
beängstigend
ist,
auch
wenn
ich
schwach
bin,
lass
uns
hier
bleiben,
den
Kopf
nicht
senken.
外へ出よう
覚えてよう
好きなだけ上を目指していい
Lass
uns
rausgehen,
lass
uns
daran
denken,
ich
darf
so
hoch
zielen,
wie
ich
will.
どこもつらいならここ一本
好きすぎるコトだからきっと
Wenn
alles
schwer
ist,
dann
nur
dieser
eine
Weg.
Weil
ich
es
so
sehr
liebe,
ganz
sicher.
どんな壁が現れても
正直まだまだ食えなくても
Egal
welche
Mauern
auftauchen,
auch
wenn
ich
ehrlich
gesagt
noch
nicht
davon
leben
kann.
決めたんだろ、世界一は夢のまた夢でも狙い撃ち
Ich
hab's
doch
entschieden,
oder?
Auch
wenn
die
Nummer
eins
der
Welt
ein
ferner
Traum
ist,
ziele
darauf.
できるようになるまで今のうちに上がっとけ
上のレベルまで
Bis
ich
es
kann,
steig
jetzt
auf,
auf
das
nächste
Level.
毎日、毎日同じこと繰り返し
いやになったりすることもあるし
Jeden
Tag,
jeden
Tag
das
Gleiche
wiederholen,
manchmal
habe
ich
auch
genug
davon.
他の誰かがうらやましいとか
その人の苦労知らずに思ったり
Manchmal
beneide
ich
andere,
ohne
ihre
Mühen
zu
kennen.
するけど思い出す
そうさ、私が始めたことだ
Aber
dann
erinnere
ich
mich,
ja
genau,
das
habe
ich
angefangen.
泣いても
笑っても
一度きりの自分の人生を
Ob
ich
weine
oder
lache,
mein
einzigartiges
Leben.
後悔しないって決めてやってるんでしょう?
Ich
tue
das,
weil
ich
beschlossen
habe,
es
nicht
zu
bereuen,
oder?
夢なら現実にしてみせてよ
Wenn
es
ein
Traum
ist,
dann
mach
ihn
wahr
für
mich.
いつもあなたが照らしててくれるから
Weil
du
immer
für
mich
leuchtest,
何度だって駆けれる
kann
ich
immer
wieder
rennen.
その先の舞台
立ち続ける
Auf
der
Bühne,
die
vor
mir
liegt,
weiter
stehen.
それがこわくても
弱くても
ここにいよう
うつむかないで
Auch
wenn
es
beängstigend
ist,
auch
wenn
ich
schwach
bin,
lass
uns
hier
bleiben,
den
Kopf
nicht
senken.
外へ出よう
覚えてよう
好きなだけ上を目指していい
Lass
uns
rausgehen,
lass
uns
daran
denken,
ich
darf
so
hoch
zielen,
wie
ich
will.
Yeah-oh...
you're
my
sunshine
Yeah-oh...
du
bist
mein
Sonnenschein
Yeah-oh...
you're
my
sunshine
Yeah-oh...
du
bist
mein
Sonnenschein
Yeah-oh...
you're
my
sunshine
Yeah-oh...
du
bist
mein
Sonnenschein
Yeah-oh...
you're
my
sunshine
Yeah-oh...
du
bist
mein
Sonnenschein
ここにしかない
太陽を見ていたい
Ich
möchte
die
Sonne
sehen,
die
es
nur
hier
gibt.
思い描く中で
最高の一日にしたい
In
meiner
Vorstellung
möchte
ich
daraus
den
besten
Tag
machen.
それがこわくても
弱くても
ここにいよう
うつむかないで
Auch
wenn
es
beängstigend
ist,
auch
wenn
ich
schwach
bin,
lass
uns
hier
bleiben,
den
Kopf
nicht
senken.
外へ出よう
覚えてよう
好きなだけ上を目指していい
Lass
uns
rausgehen,
lass
uns
daran
denken,
ich
darf
so
hoch
zielen,
wie
ich
will.
Yeah-oh...
you're
my
sunshine
Yeah-oh...
du
bist
mein
Sonnenschein
Yeah-oh...
you're
my
sunshine
Yeah-oh...
du
bist
mein
Sonnenschein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lecca, lecca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.