LPX - Deceptacon (Bonus Track) - перевод текста песни на немецкий

Deceptacon (Bonus Track) - LPXперевод на немецкий




Deceptacon (Bonus Track)
Deceptacon (Bonustrack)
I got one question for my boys
Ich hab' eine Frage an meine Jungs
(One, two, three, four)
(Eins, zwei, drei, vier)
Who took the bomp?
Wer hat das Bomp genommen?
Every day and night, every day and night
Jeden Tag und Nacht, jeden Tag und Nacht
I can see your disco, disco dick
Ich seh' deinen Disco-, Disco-Schwanz
Is sucking my heart out of my mind
Er saugt mein Herz aus meinem Verstand
I'm outta time, I'm outta fucking time
Mir läuft die Zeit davon, mir läuft die verdammte Zeit davon
I'm a gasoline gut with a Vaseline mind, but
Ich bin ein Benzin-Bauch mit einem Vaseline-Verstand, aber
Wanna disco? Wanna see me disco?
Willst du Disco? Willst du mich Disco tanzen sehen?
Let me see you depoliticize my rhyme
Lass mich sehen, wie du meinen Reim entpolitisierst
(One, two, three, four)
(Eins, zwei, drei, vier)
You got what you been asking for
Du hast bekommen, wonach du gefragt hast
You're so policy free and fantasy wheels
Du bist so politikfrei und auf Fantasierädern
And everything you think and everything you feel
Und alles, was du denkst und alles, was du fühlst
All right, all right, all right, all right, all right
In Ordnung, in Ordnung, in Ordnung, in Ordnung, in Ordnung
I take you home, now watch me get you hot
Ich nehm' dich mit nach Hause, jetzt sieh zu, wie ich dich heiß mache
You're just a parrot when you're screaming and you're shouting
Du bist nur ein Papagei, wenn du schreist und brüllst
"More crackers, please! More crackers, please!"
"Mehr Cracker, bitte! Mehr Cracker, bitte!"
You get what you want but you don't wanna be on your knees
Du kriegst, was du willst, aber du willst nicht auf deinen Knien sein
Who does your, who does your hair?
Wer macht dir die, wer macht dir die Haare?
Who took the bomp from thе bomp-a-lomp-a-lomp?
Wer nahm das Bomp vom Bomp-a-Lomp-a-Lomp?
Who took the ram from the rama-lama-ding-dong?
Wer nahm das Ram vom Rama-Lama-Ding-Dong?
Who took the bomp from thе bomp-a-lomp-a-lomp?
Wer nahm das Bomp vom Bomp-a-Lomp-a-Lomp?
Who took the ram from the rama-lama-ding-dong?
Wer nahm das Ram vom Rama-Lama-Ding-Dong?
How are you?
Wie geht's dir?
Fine, thank you?
Gut, danke?
How are you?
Wie geht's dir?
I'm fine, thank you
Mir geht's gut, danke
You got a new van the first year of your band
Du hast 'nen neuen Van im ersten Jahr deiner Band bekommen
You're cool and I hardly wanna say "not"
Du bist cool und ich will kaum "nicht" sagen
Because I'm so bored
Weil ich so gelangweilt bin
I'd be entertained even by a stupid floor
Ich wäre selbst von einem dummen Boden unterhalten
A linoleum floor, linoleum floor
Ein Linoleumboden, Linoleumboden
Your lyrics are dumb like a linoleum floor
Deine Texte sind dumm wie ein Linoleumboden
I'll walk on it, I'll walk all over you
Ich werd' drauf laufen, ich werd' über dich drüberlaufen
Walk on it, walk on it, walking one, two
Drauf laufen, drauf laufen, gehe eins, zwei
(Who? Who? Who? Who?)
(Wer? Wer? Wer? Wer?)
Who took the bomp from the bomp-a-lomp-a-lomp?
Wer nahm das Bomp vom Bomp-a-Lomp-a-Lomp?
Who took the ram from the rama-lama-ding-dong?
Wer nahm das Ram vom Rama-Lama-Ding-Dong?
Who took the bomp from the bomp-a-lomp-a-lomp?
Wer nahm das Bomp vom Bomp-a-Lomp-a-Lomp?
Who took the ram from the rama-lama-ding-dong?
Wer nahm das Ram vom Rama-Lama-Ding-Dong?
See you later
Bis später
See you later
Bis später
See you later
Bis später
See you later
Bis später





Авторы: Elizabeth Plapinger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.