lyly - 24h - перевод текста песни на английский

24h - lylyперевод на английский




24h
24h
Anh quên chưa vậy? Yêu ai chưa vậy?
Have you forgotten?
đang nhắn tin với ai mỗi ngày?
Do you love someone else now?
trao đến ai những câu anh từng nói với em?
Are you texting someone every day?
"Em người tuyệt nhất, anh chẳng thể đánh mất em"
Are you saying the same things to someone else that you used to say to me?
I was the best one,
Hai mươi giờ trôi sao quá dài
You said you couldn’t lose me.
Phải làm sao để nỗi nhớ anh ngừng lại?
Cứ ôm lấy những ức mệt nhoài
Twenty-four hours pass by so slowly,
Em thật sự quá ngốc, nhưng chẳng thể bật khóc nữa
What should I do to stop missing you?
I just keep holding onto these exhausting memories.
lẽ nước mắt trong em cạn rồi, lẽ phải quên anh thật rồi
I am truly stupid,
Phải bước đi thôi để nỗi đau lại phía sau
But I can't cry anymore because
Để trái tim em thảnh thơi, nỗi nhớ trong em nghỉ ngơi
Nhưng thật sự rất khó để thôi nhớ một người
Maybe I have no more tears left, maybe I really have to forget you.
Rất khó quên đi chuỗi ngày tan vỡ
I have to move on and leave the pain behind.
To let my heart feel at peace, to let the longing within me rest,
Quá khứ xin thôi đọa đày, đừng níu giữ đôi chân được bước đi với ai đến sau
But it's really hard to stop missing someone,
anh sẽ chẳng quay về
It's very hard to forget the days of heartbreak.
giờ khóc hết nước mắt trong lòng
Chẳng thể giữ anh lại bên em
Please, past, stop torturing me, don't hold me back from walking away with someone new,
Because you won’t come back (won’t come back),
anh yêu em nhất
Even if I cry all the tears in my heart,
Nên tất cả mọi thứ về em, anh đem cất
I can’t keep you by my side.
Bởi không thể mình đem cân
Em phải lấy sao trong đêm ra đem nhân
Because you loved me the most,
You kept everything about me,
Thích ai anh vẫn thích chờ
Because we can’t compare,
Em chính thứ anh luyến tiếc nhất
I have to take all the stars in the night and multiply them.
Không phải đâu, ai nhạt phai
Who do you like?
anh còn chờ ai, chắc em phải biết nhất
Because you still like to wait,
I am the one you regret the most,
Còn yêu anh không, anh biết em nói
It's not because of anyone or anything that it faded away,
Dẫu qua bao năm vẫn nhớ câu nói đó
It’s because you are still waiting for someone, I should know best.
Buổi tối hôm đó không về cùng tới ngõ
Hai đứa khoé mi rơi đi ngược hai lối nhỏ
Do you still love me? Tell me yes,
After all these years I still remember those words.
ai khóc lúc được bên đâu?
That evening, we didn’t go home together,
Sao chuyện mình đơn độc, cứ nhớ khắc tên lâu vậy đâu?
We, two silly kids, let our tears fall as we walked away on two different paths.
Vậy sau này anh nên giấu
Who cries when they are happy?
Hay cứ để đủ lâu sẽ tự quên tên nhau?
Why do we inscribe our names on lonely stories for so long?
Where are we going? Should we hide it or just let enough time pass and forget each other's names?
Băng qua vạn trùng dạt dào một đời chứa
Giữ những giấc mơ, không giữ được lời hứa
Crossing through thousands of layers, a lifetime contains,
lúc chọn phải bước đi hoặc bỏ những thói quen
Holding onto dreams, not keeping promises.
Nhưng anh vẫn chưa quên nên chọn cách ngồi giữa
There are times when you have to choose to walk away or give up old habits,
But you still haven't forgotten, so you choose to sit in the middle.
Ngày mai cả hai lập gia đình đã chọn riêng
Tomorrow we both will start families, choosing our own paths,
Tóc mình bạc đi theo năm tháng không trọn duyên
Our hair turns gray as years and months pass without a fulfilled destiny.
lạ chuyện hôm qua cứ như mới gặp
It's strange, yesterday felt like the first time we met,
Bồi hồi cảm xúc chưa quên vẫn còn nguyên, oh
The feelings are revived, they haven't faded, they are still intact, oh.
lẽ nước mắt trong em cạn rồi, lẽ phải quên anh thật rồi
Maybe I have no more tears left, maybe I really have to forget you.
Phải bước đi thôi để nỗi đau lại phía sau
I have to move on and leave the pain behind.
Để trái tim em thảnh thơi, nỗi nhớ trong em nghỉ ngơi
To let my heart feel at peace, to let the longing within me rest,
Nhưng thật sự rất khó để thôi nhớ một người
But it's really hard to stop missing someone,
Rất khó quên đi chuỗi ngày tan vỡ
It's very hard to forget the days of heartbreak.
Quá khứ xin thôi đọa đày, đừng níu giữ đôi chân được bước đi với ai đến sau
Please, past, stop torturing me, don't hold me back from walking away with someone new,
anh sẽ chẳng quay về (chẳng quay về)
Because you won’t come back (won’t come back),
giờ khóc hết nước mắt trong lòng
Even if I cry all the tears in my heart,
Chẳng thể giữ anh lại bên em
I can’t keep you by my side.
Hai mươi giờ trôi qua, em nhận ra anh đã chẳng còn bên em
Twenty-four hours have passed and I realize you're no longer by my side (no longer by my side),
Chỉ còn em với đêm
Only me and the night (and the night),
Hai mươi giờ trôi qua, trong lòng em như ngàn vết cắt chẳng thể chữa lành
Twenty-four hours have passed and my heart feels like a thousand cuts that can't be healed,
Ngày tháng không còn anh đây nữa
Days and months without you here.
Anh hay hỏi do anh cứ mãi ngốc
You always ask if it’s because you were always stupid,
Em đã nỡ buông tay anh, vậy tại sao giây phút đó em phải khóc? Mm
I let go of your hand, so why did I cry at that moment? Uhm,
Anh chỉ hỏi trong tim của em còn mãi mong
You only ask if in my heart I still wish,
Em vẫn còn yêu anh phải không?
If I still love you, right?
lẽ nước mắt trong em cạn rồi
Maybe I have no tears left,
lẽ nước mắt trong em cạn rồi, lẽ phải quên anh thật rồi
Maybe I have no more tears left, maybe I really have to forget you.
Phải bước đi thôi để nỗi đau lại phía sau
I have to move on and leave the pain behind.
Để trái tim em thảnh thơi, nỗi nhớ trong em nghỉ ngơi
To let my heart feel at peace, to let the longing within me rest (To let my heart feel at peace),
Nhưng thật sự rất khó để thôi nhớ một người
But it's really hard to stop missing someone,
Rất khó quên đi chuỗi ngày tan vỡ
It's very hard to forget the days of heartbreak.
Quá khứ xin thôi đọa đày, đừng níu giữ đôi chân được bước đi với ai đến sau
Please, past, stop torturing me, don't hold me back from walking away with someone new,
anh sẽ chẳng quay về (anh sẽ chẳng quay về)
Because you won’t come back (You won’t come back),
giờ khóc hết nước mắt trong lòng
Even if I cry all the tears in my heart,
Chẳng thể giữ anh lại bên em
I can’t keep you by my side.





Авторы: Ly Ly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.