majiko - アマデウス(カバー) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни majiko - アマデウス(カバー)




アマデウス(カバー)
Amadeus (Cover)
クリスマス前
Like a child before Christmas
の子どもみたいだ
Your eyes light up with glee
色めく街 高鳴り
A vibrant city, a pounding heart,
見果てぬ夢
A dream yet to be seen.
闇を走る銀河鉄道 みたいだ
Like the Galaxy Express racing through the dark
平らな地球 分かつ時
A flat earth, a world apart
忘れ得ぬ夢
A dream that won't depart.
平面の四角い世界から
From a flat, four-cornered world,
抜け出した二つ目の身体で
I emerge with a second body,
今は触れられず
Unable to touch,
見えないものを
To see the unseen,
映し出す
Projected through
ひとつだけのレンズで
A single lens.
そこはどこ?
Where are you?
君はずっと 震えているの
You tremble constantly
分かるでしょう
Can you understand?
出ておいで すぐにでも
Come out, this instant
抱きしめたい
I long to hold you,
壊れるほど
To shatter you.
そこはどこ?
Where are you?
君はずっと 泣いているの
Your tears flow endlessly
わかるでしょう
Can you comprehend?
傷つけて すぐにでも
I'll wound you, this instant,
抱きしめたいよ
I ache to hold you,
痛いほど
To cause you pain.
アマデウス
Amadeus
悲劇は始まるのさ
The tragedy begins
いびつな月
A disfigured moon
重なり 目覚めぬ夢
Overlapping, an eternal dream.
奥行きのない寒い部屋から
From a cold, dimensionless room,
連れ出して
I will lead you out
手を離さないように
And never let go.
また答えられず
Unable to answer,
解けない想い
My emotions unravel,
言い表す
Articulated
ひとつだけのフレーズで
In a single phrase.
ここはどこ?
Where are you?
君はずっと 震えているの
You tremble constantly
分かるでしょう
Can you understand?
出ておいで すぐにでも
Come out, this instant
抱きしめたい
I long to hold you,
壊れるほど
To shatter you.
そこはどこ?
Where are you?
君はずっと 泣いているの
Your tears flow endlessly
わかるでしょう
Can you comprehend?
傷つけて すぐにでも
I'll wound you, this instant,
抱きしめたいよ
I ache to hold you,
痛いほど
To cause you pain.
そこはどこ?
Where are you?
君はずっと 震えてるの
You tremble constantly
わかるでしょう
Can you understand?
出ておいで すぐにでも
Come out, this instant
抱きしめたいよ
I long to hold you,
もう何も 怖くないよ
Nothing can frighten me anymore.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.