Текст и перевод песни majiko - アマデウス(カバー)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
の子どもみたいだ
это
как
ребенок.
色めく街
高鳴り
Красочный
город
высокий
звон
見果てぬ夢
Мечта,
которая
никогда
не
закончится.
闇を走る銀河鉄道
みたいだ
это
как
Галактическая
железная
дорога,
бегущая
сквозь
тьму.
平らな地球
分かつ時
Минуты
плоской
Земли
忘れ得ぬ夢
Сон,
который
невозможно
забыть.
平面の四角い世界から
Из
квадратного
мира
самолета
抜け出した二つ目の身体で
со
вторым
телом,
которое
вырвалось
наружу.
今は触れられず
я
не
могу
дотронуться
до
него
прямо
сейчас.
見えないものを
то,
чего
ты
не
видишь.
ひとつだけのレンズで
только
с
одной
линзой
君はずっと
震えているの
ты
все
время
дрожишь.
出ておいで
すぐにでも
выходи,
я
сейчас
приду.
抱きしめたい
я
хочу
обнять
тебя.
壊れるほど
чем
больше
он
ломается
君はずっと
泣いているの
ты
все
время
плачешь.
傷つけて
すぐにでも
ты
делаешь
мне
больно,
ты
делаешь
мне
больно,
ты
делаешь
мне
больно,
ты
делаешь
мне
больно,
ты
делаешь
мне
больно.
抱きしめたいよ
я
хочу
обнять
тебя.
悲劇は始まるのさ
трагедия
начинается.
重なり
目覚めぬ夢
Сон,
который
не
просыпается.
奥行きのない寒い部屋から
Из
холодной
комнаты
без
глубины.
手を離さないように
Не
отпускай
руки.
また答えられず
я
не
могу
ответить
снова.
解けない想い
Чувства,
которые
не
могут
быть
решены.
ひとつだけのフレーズで
всего
лишь
одной
фразой
君はずっと
震えているの
ты
все
время
дрожишь.
出ておいで
すぐにでも
выходи,
я
сейчас
приду.
抱きしめたい
я
хочу
обнять
тебя.
壊れるほど
чем
больше
он
ломается
君はずっと
泣いているの
ты
все
время
плачешь.
傷つけて
すぐにでも
ты
делаешь
мне
больно,
ты
делаешь
мне
больно,
ты
делаешь
мне
больно,
ты
делаешь
мне
больно,
ты
делаешь
мне
больно.
抱きしめたいよ
я
хочу
обнять
тебя.
出ておいで
すぐにでも
выходи,
я
сейчас
приду.
抱きしめたいよ
я
хочу
обнять
тебя.
もう何も
怖くないよ
я
больше
ничего
не
боюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.