milet - Always You(Live at 日本武道館) - перевод текста песни на немецкий

Always You(Live at 日本武道館) - miletперевод на немецкий




Always You(Live at 日本武道館)
Always You (Live im Nippon Budōkan)
It's always you, always you 誰よりも
Es bist immer du, immer du, mehr als jeder andere
I know it's you, know it's you 近付いて
Ich weiß, du bist es, weiß, du bist es, komm näher
君がいたら変わる 世界まで変わる 'ey, 'ey
Wenn du da bist, verändert sich alles, sogar die Welt, 'ey, 'ey
あと一言 'ey 迷子のまま
Noch ein Wort 'ey, immer noch verloren
着地もせずに (where you at? Where you at?)
Ohne zu landen (wo bist du? Wo bist du?)
空回りばっかも悪くないかな?
Ist es schlimm, wenn ich mich nur im Kreis drehe?
'Ey 君が笑うから
'Ey, weil du lächelst
時を止めるように 夢が解けないように
Als ob die Zeit stehen bleibt, als würden Träume nicht enden
そんなバカみたいなことを本気で願ってしまうよ
Solche törichten Wünsche hege ich ernsthaft
All I want, all I want is you
Alles, was ich will, alles, was ich will, bist du
It's always you, always you 誰よりも
Es bist immer du, immer du, mehr als jeder andere
I know it's you, know it's you 近付いて
Ich weiß, du bist es, weiß, du bist es, komm näher
君がいたら変わる 世界まで変わる 'ey, 'ey
Wenn du da bist, verändert sich alles, sogar die Welt, 'ey, 'ey
君も知らない君のこと
Von dir, das du selbst nicht kennst
教えたくないの 誰にも
Möchte ich niemandem erzählen
ここだけの秘密
Unser Geheimnis hier
You're the one that I really want (ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
Du bist der, den ich wirklich will (ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
Hurry up 足りない 機械仕掛け night (ooh, ooh-ooh)
Beeil dich, unzulänglich, Maschinen-Nacht (ooh, ooh-ooh)
Build it up 消えない 重なる footmarks (ooh, ooh-ooh)
Bau es auf, unvergänglich, Fußspuren lagern sich (ooh, ooh-ooh)
All I want is you
Alles, was ich will, bist du
見つめていたいの
Möchte dich ansehen
'Cause it's the way we go now
Denn so gehen wir nun vor
ありがとう!
Danke!
誰のせいにもできないこと
Was man niemandem vorwerfen kann
飲み込んで 大人に (where I'm at? Where I'm at?)
Schluckte ich, wurde erwachsen (wo bin ich? Wo bin ich?)
なった気がしてた
Glaubte ich gereift zu sein
錆びついた足で背伸びして覗いて
Stand auf rostigen Füßen, streckte mich, spähte
一人じゃないのに もう帰れないのに
Obwohl nicht allein, obwohl ich nicht zurück kann
どんな場所にいたって
An jedem Ort, an dem ich bin
いつでも君のことを想ってしまうよ
Denke ich stets an dich
'Cause all I want, all I want is you
Denn alles, was ich will, alles, was ich will, bist du
It's always you, always you 誰よりも
Es bist immer du, immer du, mehr als jeder andere
I know it's you, know it's you 近付いて
Ich weiß, du bist es, weiß, du bist es, komm näher
君がいたら変わる 世界まで変わる 'ey, 'ey
Wenn du da bist, verändert sich alles, sogar die Welt, 'ey, 'ey
君も知らない君のこと
Von dir, das du selbst nicht kennst
教えたくないの 誰にも
Möchte ich niemandem erzählen
ここだけの秘密
Unser Geheimnis hier
You're the one that I really want, oh-oh (ooh, ooh-ooh)
Du bist der, den ich wirklich will, oh-oh (ooh, ooh-ooh)
Always you, it's you
Immer du, es bist du
Always you, that's why I'm with you
Immer du, darum bin ich bei dir
I know it's you, it's you
Ich weiß, du bist es, es bist du
It's always you, always you 誰よりも
Es bist immer du, immer du, mehr als jeder andere
I know it's you, know it's you 近付いて
Ich weiß, du bist es, weiß, du bist es, komm näher
君がいたら変わる 世界まで変わる 'ey, 'ey
Wenn du da bist, verändert sich alles, sogar die Welt, 'ey, 'ey
君も知らない君のこと
Von dir, das du selbst nicht kennst
目には見えないその本当
Dessen unsichtbare Wahrheit
何度でも言うよ
Werde ich immer wieder sagen
You're the one that I really want, oh-oh (ooh, ooh-ooh)
Du bist der, den ich wirklich will, oh-oh (ooh, ooh-ooh)
Hurry up 足りない 機械仕掛け night (ooh, ooh-ooh)
Beeil dich, unzulänglich, Maschinen-Nacht (ooh, ooh-ooh)
Build it up 消えない 重なる footmarks (ooh, ooh-ooh)
Bau es auf, unvergänglich, Fußspuren lagern sich (ooh, ooh-ooh)
All I want is you
Alles, was ich will, bist du
見つめていたいの
Möchte dich ansehen
'Cause it's the way we go now
Denn so gehen wir nun vor





Авторы: Milet, Tomolow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.