Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
I'm
ready
for
you
Эй,
я
готов
для
тебя
Don't
be
afraid
for
what's
to
come
Не
бойся
того,
что
грядёт
He'll
carve
out
a
path
for
you
to
run
Он
проложит
путь,
чтобы
ты
бежала
Run
into
the
open
arms
Беги
в
распахнутые
объятия
You'll
find
peace
Ты
найдёшь
покой
You'll
find
the
peace
of
God
Ты
найдёшь
Божий
покой
And
all
I
ever
wanted
was
a
pretty
love
story
Всё,
что
я
хотел
— это
красивую
историю
любви
Like
the
ones
you
see
on
TV
those
the
ones
worth
adoring
Как
в
сериалах,
тех,
что
достойны
обожания
But
I
done
different
things
with
women,
petty
fights
and
stupid
conversations
Но
я
творил
с
женщинами
разное:
глупые
ссоры,
пустые
разговоры
Things
like
do
you
love
me
dev?
Tell
me
what
you're
real
concerned
with
Вопросы
вроде
«ты
любишь
меня,
дев?
Скажи,
что
тебя
волнует»
My
mental
or
the
things
I
deal
with
Моё
состояние
или
мои
проблемы
Please
tell
me
what's
your
own
infatuation
with
concealment
Назови
свою
настоящую
причину
скрытности
Don't
blame
your
actions
on
the
reasoning
that
you
was
healing
Не
оправдывай
поступки
тем,
что
«лечила
душу»
Who
was
the
other
nigga
that
you
told
you
can't
be
real
with
Кто
тот
парень,
с
которым
ты
не
могла
быть
честной?
It's
different
ways
to
say
I
love
you,
thanks
for
being
patient
Есть
много
способов
сказать
«люблю»,
спасибо
за
терпение
Or
maybe
I
apologise
for
complications
Или
извиниться
за
сложности
I
only
did
it
back
to
gain
clarifications
Я
отвечал
тем
же,
чтобы
понять
That
you
got
the
same
interest
since
my
application
Что
твой
интерес
ко
мне
не
изменился
с
моего
«заявления»
A
devil
in
disguise
that
was
hereditary
Дьявол
в
обличье,
доставшийся
по
наследству
The
things
you
hid
with
lies
that
wasn't
necessary
Ты
скрывала
ложью
то,
что
можно
было
не
прятать
I
hope
that
we
rewind
and
find
a
different
answer
Надеюсь,
мы
отмотаем
и
найдём
другой
ответ
And
another
one
was
thank
you
love
for
being
mannered
И
ещё:
«Спасибо,
любовь,
за
воспитание»
And
lately
I've
been
understanding
things
with
you
ain't
been
the
same
Но
в
последнее
время
я
вижу
— между
нами
всё
иначе
Wishing
we
could
talk
again
so
I
could
get
your
reasoning
(don't
be
afraid
for
what's
to
come)
Хочу
поговорить
снова,
чтобы
понять
твою
логику
(не
бойся
того,
что
грядёт)
All
these
different
conversations
bout
if
I'm
auditioning
(he'll
carve
out
a
path
for
you
to
run)
Все
эти
разговоры
о
том,
пробуюсь
ли
я
(он
проложит
путь,
чтобы
ты
бежала)
To
be
your
one
true
lover
boy
but
that
won't
happen
easily
На
роль
твоего
единственного,
но
это
не
так
просто
Two
can
play
this
petty
game
at
nonchalant
abandoning(run
into
the
open
arms)
Двое
могут
играть
в
безразличные
расставания
(беги
в
распахнутые
объятия)
Saying
we
don't
care
but
looks
we're
more
like
we're
imagining
(you'll
find
peace)
Говорим
«нам
всё
равно»,
но
кажется,
мы
представляем
(ты
найдёшь
покой)
Crazy
it's
so
easy
to
say
hi
but
not
goodbye
again
(you'll
find
the
peace
of
God)
Странно,
как
легко
сказать
«привет»,
но
не
«прощай»
(ты
найдёшь
Божий
покой)
Hate
that
I'll
just
sit
here
and
re-listened
to
your
lies
again
Ненавижу,
что
сижу
и
снова
слушаю
твою
ложь
A
serenade
for
love
with
you
and
pretty
roses
Серенада
о
любви
к
тебе
и
красивых
розах
A
multi
full
of
lies
you
made
with
different
doses
Гора
лжи,
которую
ты
собрала
по
крупицам
I
question
why
I'm
here
with
you
while
I
was
chosen
Спрашиваю,
почему
я
здесь,
если
меня
выбрали
To
play
amongst
the
strings
you
use
with
no
emotion
Играть
на
струнах,
которые
ты
дёргаешь
без
чувств
And
all
I
ever
wanted
was
a
pretty
love
story
Всё,
что
я
хотел
— это
красивую
историю
любви
Like
the
ones
you
see
on
TV
those
the
ones
worth
adoring
Как
в
сериалах,
тех,
что
достойны
обожания
But
I
done
different
things
with
women,
petty
fights
and
stupid
conversations
Но
я
творил
с
женщинами
разное:
глупые
ссоры,
пустые
разговоры
Things
like
do
you
love
me
dev?
Tell
me
what
you're
real
concerned
with
Вопросы
вроде
«ты
любишь
меня,
дев?
Скажи,
что
тебя
волнует»
My
mental
or
the
things
I
deal
with
Моё
состояние
или
мои
проблемы
Please
tell
me
what's
your
own
infatuation
with
concealment
Назови
свою
настоящую
причину
скрытности
Don't
blame
your
actions
on
the
reasoning
that
you
was
healing
Не
оправдывай
поступки
тем,
что
«лечила
душу»
Who
was
the
other
nigga
that
you
told
you
can't
be
real
with
Кто
тот
парень,
с
которым
ты
не
могла
быть
честной?
Don't
be
afraid
for
what's
to
come
Не
бойся
того,
что
грядёт
He'll
carve
out
a
path
for
you
to
run
Он
проложит
путь,
чтобы
ты
бежала
Run
into
the
open
arms
Беги
в
распахнутые
объятия
You'll
find
peace
Ты
найдёшь
покой
You'll
find
the
peace
of
God
Ты
найдёшь
Божий
покой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Jamar Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.