Текст и перевод песни moumoon - Katarushisu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
悲しい日ほどきれいな
歌が生まれるだろう
the
saddest
day
will
be
a
beautiful
song.
孤独の湖を泳いで
痛みを言叶にしよう
Swim
in
the
lake
of
solitude
and
let
the
pain
come
true
もう寂しいのはいやだって呟くのに
i
don't
want
to
be
lonely
anymore.
触れてみる
カタルシス
怖いもの见たさで
The
catharsis
to
touch
it
I
saw
something
scary
偶然ぐらいがちょうどいいよね
coincidences
are
just
right.
运命だなんて耻ずかしいもんね
it's
a
good
thing
that
it's
your
destiny,
isn't
it?
ねぇそれでも约束交わしたのは
hey,
even
so,
i
made
a
deal
with
you.
明日を信じてるから
i
believe
in
tomorrow.
この恋が永远だって
this
love
is
eternal
うそでもいいから
you
can
lie
to
me.
君の言叶で闻かせてよ
let
me
hear
your
words.
あきらめるのは上手に
you
should
be
good
at
giving
up.
なってゆくけど
it's
going
to
get
better.
それじゃ心が枯れちゃう
then
my
heart
will
wither.
梦を见させて欲しい
なんてね
i
want
you
to
dream.
感情の里返し
思ってもみない事を
the
return
of
emotions,
the
things
you
never
thought
about
口走る
我にかえる
理性を飞び越える
i
will
jump
over
reason
to
change
to
me
who
speaks.
君を通して自分を知るよ
i
know
myself
through
you.
いい子のふりをしていた事も
she
pretended
to
be
a
good
girl.
ああ
こころの影さえまるごと
oh,
even
the
shadow
of
my
heart
is
all
over
me.
この爱が永远だって
this
love
is
eternal
きみがわたしを强くする
you
make
me
stronger.
美しすぎる景色に
The
scenery
is
too
beautiful
君が隣に居るから
because
you're
next
to
me.
なんだか
あのころ
みたいに
戻って
i
feel
like
i'm
going
back
to
that
time.
素直になってくよね
you're
going
to
be
honest.
そんな风に生きる君の侧にいる
i'm
standing
by
you
who
live
like
that.
二人で
自由になろう
let's
be
free
together.
この恋が永远だって
this
love
is
eternal
うそでもいいから
you
can
lie
to
me.
君の言叶で闻かせてよ
let
me
hear
your
words.
あきらめるのは上手に
you
should
be
good
at
giving
up.
なってゆくけど
it's
going
to
get
better.
それじゃ心が枯れちゃう
then
my
heart
will
wither.
この爱が永远だって
this
love
is
eternal
きみがわたしを强くする
you
make
me
stronger.
美しすぎる景色に
The
scenery
is
too
beautiful
隣にきみが居るからだよ
because
you're
next
to
me.
この手を离さないで
don't
let
go
of
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuka, k.masaki
Альбом
NEWMOON
дата релиза
06-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.