moumoon - ゆいいつむに - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни moumoon - ゆいいつむに




ゆいいつむに
Only You
満员电车から 押し出す
I'm pushed out of the crowded train
この身体を 人の波へ
My body into the sea of people
ちょっと苛立って どこへ向かうの
A little irritated, where am I headed
「未来へよ」
'To the future'
ヒール鸣らし、胸を张って
Heels ringing, chest puffed out
今度こそは、まけない自分で
This time, I will be an unyielding self
言叶にできない何かを
Something I cannot put into words
追いかけている
I'm chasing after
谁かの代わりじゃない
Not as a replacement for someone
自分でありたい あぁ
I want to be myself, oh
手放すなよ この胸には
Don't let go, in this chest
さくらが咲く 唯一无二なんだ
Cherry blossoms bloom, it's one and only
光る梦がある そうでしょう
There's a shining dream, isn't there?
We start again
We start again
何度だってやり直せる
I can try again as many times as I want
チャンスがあるんだ
I have a chance
热く燃えるしずく 頬を流れた
A hot, burning drop rolled down my cheek
あの子はきょうも いい颜してたな
That girl had a nice face today too
无理をしない 自然体で
Not pushing herself, being natural
どっかでうまくバランスをとって
Somehow finding a good balance
生きてるような
Living like that
心だけは伪らない
Only my heart is not a lie
あの夜空に 决めたことを
That night sky, what I decided
いまも私 守れてるかな どうだろうな
Am I still holding onto it, I wonder
大事なもの强く
Hold onto what's important strongly
ポケットで握りしめた あぁ
Clenched tightly in my pocket, oh
约束だよ、
It's a promise,
君の中の寂しさもね
Even the loneliness inside you
唯一无二なんだ
It's one and only
そして日は升る
And the sun rises
忘れないでね
Please don't forget
将来のことは
The future
远すぎて、远すぎて见えない
So distant, so distant I can't see it
过去を思うと
When I think of the past
眠れないこともあるけれど
Sometimes I can't sleep
光る梦がある そうでしょう
But there's a shining dream, isn't there?
手放すなよ この胸には
Don't let go, in this chest
さくらが咲く 唯一无二なんだ
Cherry blossoms bloom, it's one and only
光る梦がある そうでしょう
There's a shining dream, isn't there?
We start again
We start again
何度だってやり直せる
I can try again as many times as I want
チャンスがあるんだ
I have a chance
热く燃えるしずく 頬を流れた
A hot, burning drop rolled down my cheek





Авторы: YUKA, K.MASAKI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.