วันและคืนที่เจอ
ไม่เคยได้ละเมอ
Seit
ich
dich
treffe,
schlaf'
ich
nie
tief
genug
zum
Träumen
หลับเพ้อฝันดีสักวัน
Ich
wünsche
mir
süße
Träume
bald
เฝ้ารอวันครั้งใด
วันที่จะได้พบเจอ
Wartend
auf
den
Tag,
an
dem
ich
dich
wiederseh
กับเธอที่นัดกัน
So
wie
wir's
verabredet
เวลาที่ใกล้เธอมันอบอุ่นหัวใจ
Deine
Nähe
wärmt
mein
Herz
im
Nu
ยิ่งสายตาเราจ้องกัน
Besonders
wenn
sich
unsere
Blicke
treffen
แค่มีเธอข้างกาย
ต่อให้โลกจะวุ่นวาย
Solang
du
bei
mir
bist,
mag
die
Welt
auch
toben
ก็ไม่รบกวนฉัน
Stört
mich
kein
bisschen
mehr
In
warm
light,
on
our
bed
and
kissing
Im
warmen
Licht,
in
unserem
Bett,
tauschen
Küsse
wir
มีท้องฟ้าและดวงดาว
และอ้อมกอดเธอ
Himmel
voller
Sterne
und
deine
Umarmung
คืนนี้มีเพียงเรา
In
dieser
Nacht
sind
wir
allein
ปล่อยให้ความฝันได้ล่องลอย
Lass
unsere
Träume
frei
entweichen
ก่อนที่แสงของดาวจางหายไป
Bevor
das
Sternenlicht
verblasst
กลิ่นกาแฟของเธอปนกับขนมปัง
Dein
Kaffeeduft
vermischt
mit
frischem
Brot
ปลุกฉันให้ตื่นขึ้นมา
Weckt
mich
sanft
vom
Schlaf
ดีใจที่พบเธอเป็นคนแรกที่เจอ
Wie
schön,
dass
du
die
erste
bist,
die
ich
heut
seh
เท่านี้ก็ดีมากมาย
Das
allein
erfüllt
mich
schon
In
warm
light,
on
our
bed
and
kissing
Im
warmen
Licht,
in
unserem
Bett,
tauschen
Küsse
wir
มีท้องฟ้าและดวงดาว
และอ้อมกอดเธอ
Himmel
voller
Sterne
und
deine
Umarmung
คืนนี้มีเพียงเรา
In
dieser
Nacht
sind
wir
allein
ปล่อยให้ความฝันได้ล่องลอย
Lass
unsere
Träume
frei
entweichen
ก่อนที่แสงของดาวจางหายไป
Bevor
das
Sternenlicht
verblasst
มีท้องฟ้าและดวงดาว
และอ้อมกอดเธอ
Himmel
voller
Sterne
und
deine
Umarmung
คืนนี้มีเพียงเรา
In
dieser
Nacht
sind
wir
allein
ปล่อยให้ความฝันได้ล่องลอย
Lass
unsere
Träume
frei
entweichen
ก่อนที่แสงของดาวจางหายไป
Bevor
das
Sternenlicht
verblasst
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.