Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Hands Are Not My Own
Diese Hände sind nicht meine
The
setting
sun
in
the
mirror
Die
untergehende
Sonne
im
Spiegel
It's
the
only
thing
to
look
at
way
out
here
Sie
ist
das
Einzige,
was
man
hier
draußen
sehen
kann
I'm
pulling
at
the
gearshift
Ich
ziehe
am
Schalthebel
The
thing
is
stuck,
but
we're
not
going
anywhere
Das
Ding
klemmt,
aber
wir
fahren
sowieso
nirgendwohin
You
rest
your
eyes
on
mine
Deine
Augen
ruhen
auf
meinen
I
stare
at
you
dead
in
the
eyes
Ich
starre
dir
direkt
in
die
Augen
These
hands
are
not
my
own
Diese
Hände
sind
nicht
meine
These
hands
are
not
my
own
Diese
Hände
sind
nicht
meine
I
was
never
taught
how
to
talk
Mir
wurde
nie
beigebracht,
wie
man
spricht
I
let
my
history
get
in
the
way
Ich
lasse
meine
Vergangenheit
im
Weg
stehen
My
throat
moves
as
if
it's
haunted
Meine
Kehle
bewegt
sich,
als
wäre
sie
verhext
My
eyes
dart
around
when
you
ask,
"Are
you
okay?"
Meine
Augen
zucken
umher,
wenn
du
fragst:
"Geht
es
dir
gut?"
These
hands
are
not
my
own
Diese
Hände
sind
nicht
meine
These
hands
are
not
my
own
Diese
Hände
sind
nicht
meine
I
drive
the
long
way
home
Ich
fahre
den
langen
Weg
nach
Hause
This
time
I'm
alone
Diesmal
bin
ich
allein
I
look
in
the
mirror
Ich
schaue
in
den
Spiegel
I
see
a
speck
in
the
rising
sun
Ich
sehe
einen
Punkt
in
der
aufgehenden
Sonne
These
hands
are
not
my
own
Diese
Hände
sind
nicht
meine
(These
hands
are
not
my
own)
(Diese
Hände
sind
nicht
meine)
These
hands
are
not
my
own
Diese
Hände
sind
nicht
meine
(These
hands
are
not
my
own)
(Diese
Hände
sind
nicht
meine)
These
hands
are
not
my
own
Diese
Hände
sind
nicht
meine
(These
hands
are
not
my
own)
(Diese
Hände
sind
nicht
meine)
These
hands
are
not
my
own
Diese
Hände
sind
nicht
meine
(These
hands
are
not
my
own)
(Diese
Hände
sind
nicht
meine)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ocarth Plath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.