Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
all
know
life
can
be
a
bitch
Wir
wissen
alle,
das
Leben
kann
ein
Arsch
sein
I
lost
my
friend,
that′s
how
it
is
Ich
verlor
meinen
Freund,
so
ist
es
eben
I
lost
my
girl
then
bought
a
whip
Ich
verlor
mein
Mädchen,
dann
kaufte
ich
ein
Auto
I
thought
I'd
heal,
I
never
did
Ich
dachte,
ich
heile,
doch
das
tat
ich
nie
I
still
smoke
strong
and
cry
a
lot
Ich
rauche
noch
stark
und
weine
viel
I
miss
my
ex,
it′s
hard
to
stop
Ich
vermisse
meine
Ex,
es
ist
schwer
aufzuhören
I
miss
her
touch,
the
way
she
walk
Ich
vermisse
ihre
Berührung,
wie
sie
geht
I
miss
those
early
morning
talks
Ich
vermisse
diese
frühmorgendlichen
Gespräche
I
miss
the
coffee
in
the
morning
Ich
vermisse
den
Kaffee
am
Morgen
And
those
bright
green
eyes
Und
diese
hellgrünen
Augen
I
gave
you
everything
I
had
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
hatte
Well,
at
least
I
tried
Nun,
zumindest
versuchte
ich
es
And
I
don't
ever
feel
myself
unless
you're
by
my
side
Und
ich
fühle
mich
nie
ich
selbst,
außer
du
bist
an
meiner
Seite
I
gave
you
everything
I
had
before
you
cut
all
ties
(yeah
yeah
yeah)
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
hatte,
bevor
du
alle
Brücken
abbrachst
(yeah
yeah
yeah)
I
was
focused
on
the
music
Ich
konzentrierte
mich
auf
die
Musik
You
were
tryin′
not
to
losе
it
Du
versuchtest,
nicht
durchzudrehen
I
was
tryin′
not
to
lose
you
Ich
versuchte,
dich
nicht
zu
verlieren
But
the
bass
slaps
and
the
quеues
rip
Doch
der
Bass
knallt
und
die
Queues
reißen
Like
"Damn,
Nate's
really
goin′
in"
Wie
"Verdammt,
Nate
legt
richtig
los"
Like
"Damn,
Nate's
really
poppin′
off"
Wie
"Verdammt,
Nate
rockt
das
wirklich"
Like
new
fit
like
every
week
Wie
neue
Outfits
jede
Woche
Match
Primitive
with
the
Polo
socks,
oh
yeah
Primitive
mit
Polo-Socken,
oh
yeah
Grape
jays
in
my
Jansport
Grape
Jays
in
meinem
Jansport
Got
mad
stamps
in
my
passport
Hab
viele
Stempel
in
meinem
Pass
Gon'
drop
somethin′
you
won't
ask
for
Werd
etwas
droppen,
wonach
du
nicht
fragst
I
smoke
big
gas
in
my
back
porch,
yeah,
yeah
Ich
rauche
starken
Stoff
auf
meiner
Hinterveranda,
yeah,
yeah
I
was
fucked
when
I
met
her
Ich
war
kaputt,
als
ich
sie
traf
I
can
never
forget
her
Ich
werde
sie
nie
vergessen
I
don't
wanna
get
too
drunk
Ich
will
nicht
zu
betrunken
werden
I
wish
I
never
met
her
Ich
wünschte,
ich
hätte
sie
nie
getroffen
We
all
know
life
can
be
a
bitch
Wir
wissen
alle,
das
Leben
kann
ein
Arsch
sein
I
lost
my
friend,
that′s
how
it
is
Ich
verlor
meinen
Freund,
so
ist
es
eben
I
lost
my
girl
then
bought
a
whip
Ich
verlor
mein
Mädchen,
dann
kaufte
ich
ein
Auto
I
thought
I′d
heal,
I
never
did
Ich
dachte,
ich
heile,
doch
das
tat
ich
nie
I
still
smoke
strong
and
cry
a
lot
Ich
rauche
noch
stark
und
weine
viel
I
miss
my
ex,
it's
hard
to
stop
Ich
vermisse
meine
Ex,
es
ist
schwer
aufzuhören
I
miss
her
touch,
the
way
she
walk
Ich
vermisse
ihre
Berührung,
wie
sie
geht
I
miss
those
early
morning
talks
Ich
vermisse
diese
frühmorgendlichen
Gespräche
I
miss
the
coffee
in
the
morning
Ich
vermisse
den
Kaffee
am
Morgen
And
those
bright
green
eyes
Und
diese
hellgrünen
Augen
I
gave
you
everything
I
had
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
hatte
Well,
at
least
I
tried
Nun,
zumindest
versuchte
ich
es
And
I
don′t
ever
feel
myself
unless
you're
by
my
side
Und
ich
fühle
mich
nie
ich
selbst,
außer
du
bist
an
meiner
Seite
I
gave
you
everything
I
had
before
you
cut
all
ties
(yeah
yeah
yeah)
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
hatte,
bevor
du
alle
Brücken
abbrachst
(yeah
yeah
yeah)
You
need
a
song
you
can
rock
to
Du
brauchst
einen
Song,
zu
dem
du
rocken
kannst
I′ll
give
you
somethin'
to
scream
Ich
geb
dir
was
zum
Schreien
Our
generation′s
so
fucked
up
Unsere
Generation
ist
so
kaputt
Nobody
knows
what
to
think
Niemand
weiß,
was
er
denken
soll
And
I
been
thinkin'
on
the
days
when
Und
ich
denke
an
die
Tage
zurück
Everything
was
what
it
seems
An
denen
alles
war,
wie
es
schien
Way
before
I
felt
grown
up
Lange
bevor
ich
mich
erwachsen
fühlte
Or
even
knew
what
that
means
Oder
überhaupt
wusste,
was
das
heißt
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
We
all
know
life
can
be
a
bitch
Wir
wissen
alle,
das
Leben
kann
ein
Arsch
sein
I
lost
my
friend,
that's
how
it
is
Ich
verlor
meinen
Freund,
so
ist
es
eben
I
lost
my
girl
then
bought
a
whip
Ich
verlor
mein
Mädchen,
dann
kaufte
ich
ein
Auto
I
thought
I′d
heal,
I
never
did
Ich
dachte,
ich
heile,
doch
das
tat
ich
nie
I
still
smoke
strong
and
cry
a
lot
Ich
rauche
noch
stark
und
weine
viel
I
miss
my
ex,
it′s
hard
to
stop
Ich
vermisse
meine
Ex,
es
ist
schwer
aufzuhören
I
miss
her
touch,
the
way
she
walk
Ich
vermisse
ihre
Berührung,
wie
sie
geht
I
miss
those
early
morning
talks
Ich
vermisse
diese
frühmorgendlichen
Gespräche
I
miss
the
coffee
in
the
morning
Ich
vermisse
den
Kaffee
am
Morgen
And
those
bright
green
eyes
Und
diese
hellgrünen
Augen
I
gave
you
everything
I
had
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
hatte
Well,
at
least
I
tried
Nun,
zumindest
versuchte
ich
es
And
I
don't
ever
feel
myself
unless
you′re
by
my
side
Und
ich
fühle
mich
nie
ich
selbst,
außer
du
bist
an
meiner
Seite
I
gave
you
everything
I
had
before
you
cut
all
ties
(yeah
yeah
yeah)
Ich
gab
dir
alles,
was
ich
hatte,
bevor
du
alle
Brücken
abbrachst
(yeah
yeah
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan James Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.