sanah - hip hip hura! (pianinkowe) - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни sanah - hip hip hura! (pianinkowe)




hip hip hura! (pianinkowe)
Hüft Hüft Hurra! (Pianoversion)
Wstał nowy dzień
Ein neuer Tag ist angebrochen
Znów w mojej duszy melancholia
Wieder Melancholie in meiner Seele
Staję na głowie, by lecieć do chmur
Ich stelle mich auf den Kopf, um zu den Wolken zu fliegen
Do licha, spadam znów w dół
Zum Teufel, ich falle wieder runter
O najdroższy, na mnie czas
Oh Liebster, es ist Zeit für mich
Dręczy i męczy metropolia
Die Metropole quält und peinigt mich
Wiem trudno kochać panienkę jak ja
Ich weiß, es ist schwer, ein Mädchen wie mich zu lieben
Więc łatwiej odejść, no ba
Also ist es einfacher zu gehen, na klar
Kto nie skropił chleba łzami
Wer sein Brot nicht mit Tränen benetzt hat
Ten nie będzie apetytu miał
Der wird keinen Appetit haben
Każda kropla morzem dla mej łódki
Jeder Tropfen ist ein Meer für mein Boot
Hip hip hura
Hüft Hüft Hurra
Dobry Bóg obdarzył mnie skrzydłami
Der liebe Gott hat mich mit Flügeln beschenkt
Więc lecę do światełka tak jak ćma
Also fliege ich zum Licht wie eine Motte
Orle łzy wyleczą moje smutki
Adlertränen werden meine Trauer heilen
Hip hip hura, hip hip hura
Hüft Hüft Hurra, Hüft Hüft Hurra
Mój kochany spójrz na sosny jak się pną ku górze
Mein Liebster, sieh die Kiefern, wie sie sich zum Himmel recken
Choć niepowalający mój wzrost
Obwohl meine Größe nicht beeindruckend ist
Tam na niebie mam dom
Dort am Himmel habe ich mein Zuhause
A pozory gubią cię i ufasz drobnej mej posturze
Und der Schein trügt dich, und du vertraust meiner zierlichen Gestalt
Dźwigam ciężar mej straty non stop, a dziś dołączę do wron
Ich trage die Last meines Verlustes ununterbrochen, und heute schließe ich mich den Krähen an
Kto nie skropił chleba łzami
Wer sein Brot nicht mit Tränen benetzt hat
Ten nie będzie apetytu miał
Der wird keinen Appetit haben
Każda kropla morzem dla mej łódki
Jeder Tropfen ist ein Meer für mein Boot
Hip hip hura
Hüft Hüft Hurra
Dobry Bóg obdarzył mniе skrzydłami
Der liebe Gott hat mich mit Flügeln beschenkt
Więc lecę do światełka tak jak ćma
Also fliege ich zum Licht wie eine Motte
Orle łzy wylеczą moje smutki
Adlertränen werden meine Trauer heilen
Hip hip hura
Hüft Hüft Hurra
Hip hip hu, raz po raz
Hüft Hüft Hu, immer wieder
Znów pora zwiać
Wieder Zeit zu fliehen
Nie będę się bać, już czas
Ich werde keine Angst haben, es ist Zeit
Kto nie skropił chleba łzami
Wer sein Brot nicht mit Tränen benetzt hat
Ten nie będzie apetytu miał
Der wird keinen Appetit haben
Każda kropla morzem dla mej łódki
Jeder Tropfen ist ein Meer für mein Boot
Hip hip hura
Hüft Hüft Hurra
Dobry Bóg obdarzył mnie skrzydłami
Der liebe Gott hat mich mit Flügeln beschenkt
Więc lecę do światełka tak jak ćma
Also fliege ich zum Licht wie eine Motte
Orle łzy wyleczą moje smutki
Adlertränen werden meine Trauer heilen
Hip hip hura, hip hip hura
Hüft Hüft Hurra, Hüft Hüft Hurra





Авторы: Sanah, Jakub Galinski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.