Check In (feat. Stephanie Cortez) - shatteredперевод на немецкий




Check In (feat. Stephanie Cortez)
Check In (feat. Stephanie Cortez)
My conscience feels broken
Mein Gewissen fühlt sich zerbrochen an
It's a mess, they say it's just a test
Es ist ein Chaos, sie sagen, es ist nur ein Test
But I don't think that I'll make it
Aber ich glaube nicht, dass ich es schaffen werde
I've sang this song about a thousand times already
Ich habe dieses Lied schon ungefähr tausendmal gesungen
But I can't cope
Aber ich komme nicht klar
With the fact that I'm not getting better
Mit der Tatsache, dass es mir nicht besser geht
I should probably get some help
Ich sollte mir wahrscheinlich Hilfe holen
But I can't talk to anybody but myself
Aber ich kann mit niemandem reden außer mit mir selbst
And that's alright
Und das ist in Ordnung
You won't call me, nobody does
Du wirst mich nicht anrufen, niemand tut das
I'm not worth it, I've lost friendships
Ich bin es nicht wert, ich habe Freundschaften verloren
Can you please check in?
Kannst du dich bitte melden?
Can someone please check in?
Kann sich bitte jemand melden?
And will you come see me
Und wirst du kommen, um mich zu sehen
In a coffin when I'm 18?
In einem Sarg, wenn ich 18 bin?
Hear about it on the TV
Davon im Fernsehen hören
Just another kid lost to himself
Nur ein weiteres Kind, das sich selbst verloren hat
And if life is a game
Und wenn das Leben ein Spiel ist
Who the fuck is ahead?
Wer zum Teufel liegt vorne?
'Cause I can't ever seem
Denn ich schaffe es anscheinend nie
To get out of my bed
Aus meinem Bett aufzustehen
Will I make it out?
Werde ich es hier rausschaffen?
Will she love me now?
Wird sie mich jetzt lieben?
Am I missing out?
Verpasse ich etwas?
What is love about?
Worum geht es bei der Liebe?
Please, won't you break me down?
Bitte, zerbrich mich doch?
These drugs aren't helping, I'm fucking disgusting
Diese Drogen helfen nicht, ich bin verdammt widerlich
At least that's what I think
Zumindest denke ich das
I'll never be something, I'm always too far gone
Ich werde nie etwas sein, ich bin immer zu weit weg
Please, won't you break me down?
Bitte, zerbrich mich doch?
These drugs aren't helping, I'm fucking disgusting
Diese Drogen helfen nicht, ich bin verdammt widerlich
At least that's what I think
Zumindest denke ich das
I'll never be something, I'm always too far gone
Ich werde nie etwas sein, ich bin immer zu weit weg





Авторы: John Gabriel Vidal Monteiro Fehribach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.