Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Wasn't Meant To Be a Sad Song
Das sollte kein trauriges Lied werden
I
woke
up
feeling
afraid
of
the
person
who
I
am
Ich
wachte
auf
und
hatte
Angst
vor
der
Person,
die
ich
bin
I
spent
the
morning
crying
in
the
shower
like
a
man
Ich
verbrachte
den
Morgen
weinend
unter
der
Dusche,
wie
ein
Mann
I
lose
my
self
in
pictures
Ich
verliere
mich
in
Bildern
Of
when
things
were
simple
Von
Zeiten,
als
alles
einfach
war
Oh
God
I
miss
the
simple
so
bad
Oh
Gott,
ich
vermisse
das
Einfache
so
sehr
Did
I
just
lose
everything,
everyone,
every
future
Habe
ich
gerade
alles
verloren,
jeden,
jede
Zukunft
That
I
never
had
Die
ich
nie
hatte
I
don't
wanna
be
me
now
Ich
will
jetzt
nicht
ich
sein
Cos
that's
somebody
who
let
you
down
Denn
das
ist
jemand,
der
dich
enttäuscht
hat
This
wasn't
meant
to
be
a
sad
song
Das
sollte
kein
trauriges
Lied
werden
How
did
I
get
upside
down
Wie
bin
ich
kopfüber
geraten
And
lose
everything
that
I
care
about?
Und
habe
alles
verloren,
was
mir
wichtig
ist?
(I
let
you
down)
(Ich
habe
dich
enttäuscht)
This
wasn't
meant
to
be
Das
sollte
nicht
so
sein
This
wasn't
meant
to
be
a
sad
song
Das
sollte
kein
trauriges
Lied
werden
It's
like
a
poorly
written
movie
scene
Es
ist
wie
eine
schlecht
geschriebene
Filmszene
Or
maybe
this
is
all
a
bad
dream
Oder
vielleicht
ist
das
alles
nur
ein
böser
Traum
So
someone
get
me
out
of
this
slumber
that
I'm
deep
under,
yeah
Also
holt
mich
jemand
aus
diesem
Schlummer,
in
dem
ich
tief
stecke,
ja
I
wonder
what
my
friends
think
now
Ich
frage
mich,
was
meine
Freunde
jetzt
denken
I
don't
reckon
they'd
be
too
proud
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
sehr
stolz
wären
And
now
everything's
numb
for
how
much
longer?
Und
jetzt
ist
alles
taub,
wie
lange
noch?
(Oh)
I
lose
my
self
in
pictures
of
when
things
were
simple
(Oh)
Ich
verliere
mich
in
Bildern
von
Zeiten,
als
alles
einfach
war
Oh
God
I
miss
simple
so
bad
Oh
Gott,
ich
vermisse
das
Einfache
so
sehr
I
just
wanna
be
someone
I
thought
that
I
was
Ich
will
einfach
jemand
sein,
der
ich
dachte,
dass
ich
es
wäre
Now
I'm
not
that
man
Jetzt
bin
ich
dieser
Mann
nicht
mehr
I
don't
wanna
be
me
now
Ich
will
jetzt
nicht
ich
sein
Cos
that's
somebody
who
let
you
down
Denn
das
ist
jemand,
der
dich
enttäuscht
hat
This
wasn't
meant
to
be
a
sad
song
Das
sollte
kein
trauriges
Lied
werden
(wasn't
meant
to
be
this
way)
(Sollte
nicht
so
sein)
How
did
I
get
upside
down
Wie
bin
ich
kopfüber
geraten
And
lose
everything
that
I
care
about?
Und
habe
alles
verloren,
was
mir
wichtig
ist?
(I
let
you
down)
(Ich
habe
dich
enttäuscht)
This
wasn't
meant
to
be
Das
sollte
nicht
so
sein
This
wasn't
meant
to
be
a
sad
song
Das
sollte
kein
trauriges
Lied
werden
I
let
you
down,
I
let
you
down
Ich
habe
dich
enttäuscht,
ich
habe
dich
enttäuscht
Cos
I'm
somebody
who
Denn
ich
bin
jemand,
der
Who
let
you
down
Der
dich
enttäuscht
hat
This
wasn't
meant
to
be
a
sad
song
Das
sollte
kein
trauriges
Lied
werden
(how
did
I
get
upside
down?)
(Wie
bin
ich
kopfüber
geraten?)
I
let
you
down,
I
let
you
down
Ich
habe
dich
enttäuscht,
ich
habe
dich
enttäuscht
Cos
I'm
somebody
who
Denn
ich
bin
jemand,
der
Who
let
you
down
Der
dich
enttäuscht
hat
This
wasn't
meant
to
be
Das
sollte
nicht
so
sein
This
wasn't
meant
to
be
a
sad
song
Das
sollte
kein
trauriges
Lied
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Joseph Beamish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.