Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
this song is not based on a true story
эта песня не основана на реальных событиях
You
know
it's
so
crazy
to
me
because
Знаешь,
это
так
безумно
для
меня,
потому
что
Back
then
I
was
so
in
love
with
this
girl
Тогда
я
был
так
влюблен
в
эту
девушку
And
I
couldn't
even
talk
to
her
И
я
даже
не
мог
с
ней
говорить
You
know
like
Знаешь,
типа
Now
everything's
different
Теперь
все
по-другому
Damn,
I
was
falling
for
the
wrong
one
Черт,
я
запал
не
на
ту
I
should've
stopped
writing
songs
after
song
one
Мне
стоило
перестать
писать
песни
после
первой
же
Yeah,
all
the
time
and
energy
on
somebody
else
Да,
все
время
и
силы
на
кого-то
другого
I
wish
it
could
have
been
you
Вот
бы
это
была
ты
That's
not
the
card
I
was
dealt
Но
мне
выпала
другая
карта
Seeing
you
and
him,
it
kinda
made
me
obsessed
Видеть
тебя
с
ним,
это
свело
меня
с
ума
I
was
trying
to
fall
in
love
with
your
best
friend,
sorry
Я
пытался
влюбиться
в
твою
лучшую
подругу,
прости
That
lead
to
miscommunication
Это
привело
к
недопониманию
Both
of
us
getting
mistreated
by
who
we
stay
with
Мы
оба
страдали
от
тех,
с
кем
были
First
night
I
met
you
thought
you
were
a
dime
piece
В
ту
ночь,
когда
я
встретил
тебя,
я
подумал,
что
ты
просто
бомба
I
was
never
focused
on
the
girl
right
beside
me,
my
fault
Я
не
замечал
девушку
рядом
со
мной,
моя
вина
And
I
know
I'm
speaking
on
this
so
late
И
я
знаю,
что
говорю
об
этом
так
поздно
But
this
is
how
I
feel
Но
вот
что
я
чувствую
Could
we
really
be
soulmates?
Могли
бы
мы
быть
родственными
душами?
Yeah,
time
passes,
life
flashes,
waves
crashing
Да,
время
идет,
жизнь
мелькает,
волны
разбиваются
Beach
trips,
they
see
dips,
and
quick
fashion
Поездки
на
пляж,
купальники,
и
быстрая
мода
It
makes
way
to
let
us
see
what
we
going
to
do
next
Это
дает
нам
понять,
что
делать
дальше
Warm
weather
turns
winter,
now
we
in
crew
necks,
aye
Теплая
погода
сменяется
зимой,
теперь
мы
в
свитерах,
эй
Bundled
up
by
the
fireplace
on
a
Saturday
switch
it
up
hit
the
matinée
Укутавшись
у
камина
в
субботу,
меняем
планы
и
идем
на
дневной
сеанс
в
кино
If
it's
getting
late,
Uber
home,
let
me
set
the
pace
Если
будет
поздно,
поедем
домой
на
такси,
позволь
мне
задавать
темп
I'm
with
you
forever,
all
the
way,
feeling
heaven's
grace
(grace)
Я
с
тобой
навсегда,
до
конца,
чувствуя
благодать
небес
(благодать)
Lost
it
all
in
the
past
Все
потеряно
в
прошлом
Want
to
be
with
you
forever
but
I'm
too
scared
to
ask
Хочу
быть
с
тобой
всегда,
но
слишком
боюсь
спросить
And
well,
yeah,
maybe
you
feeling
the
same
И,
возможно,
ты
чувствуешь
то
же
самое
My
heart
is
aching
from
emotions
I
keep
trapped
in
my
brain
Мое
сердце
болит
от
эмоций,
которые
я
храню
в
своей
голове
Taste
is
sweeter
than
success
when
all
the
passion
is
made
Вкус
слаще
успеха,
когда
есть
страсть
Let
it
sit
for
like
a
night
so
that
catastrophe
fades
Пусть
все
устоится,
чтобы
катастрофа
утихла
Might
be
fragile
but
I'll
never
put
it
back
in
the
cage
Может
быть,
это
хрупко,
но
я
никогда
не
верну
это
в
клетку
You
can
take
a
chance
with
me
Ты
можешь
рискнуть
со
мной
You'll
realize
this
is
actually
great,
yeah
Ты
поймешь,
что
это
на
самом
деле
здорово,
да
Huh,
testify
please,
yeah
Да,
подтверди,
пожалуйста,
да
Your
psyche,
hey,
matches
mine
Твоя
душа,
эй,
похожа
на
мою
If
I
could,
I
would
go
and
travel
back
in
time
because
Если
бы
я
мог,
я
бы
вернулся
назад
во
времени,
потому
что
I
really
wish
you
would've
started
this
sooner
Я
бы
очень
хотел,
чтобы
ты
начала
это
раньше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Tubbs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.