the pillows - 箱庭のアクト - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни the pillows - 箱庭のアクト




箱庭のアクト
The Sandbox Act
悲しい気分で仰ぐ空は
Gazing up at the sad feeling sky
回るカレイドスコープ 悪酔いの予感
A rotating kaleidoscope, a premonition of a hangover
雨でも降ってくれないか 視界 遮って
Can't it rain and block my vision
逃げ出した身分で眠る闇は
Sleeping in the dark as an escapist
馴れ馴れしいから うつ伏せでいよう
It's getting too familiar, so I'll lay face down
何度も追い払った場面 顔そむけるんだ
I've chased away that scene so many times, turning my face away
名も知らぬ花が意味もなく咲いていた
A flower of unknown name bloomed without meaning
踏みつけた足は直ぐに痛むだろう
The foot that trampled it will soon be in pain
生まれ変わりたくなる<らい
I want to be reborn<rai
無傷なセブンデイズ 鍵をかけて
An unscathed Seven Days, locked away
それでも微かに臆病な風
Even so, a slightly timid breeze
言いたい事は宙を舞い もう解んないよ
The things I want to say are dancing in the air, I don't understand them any more
奈落の底から光を睨んでいた
I was glaring at the light from the bottom of the abyss
隔ててるモノはこの手が持つサンシェイド
The thing that separates us is this handheld sunshade
そうだったよI remembered again
That's right, I remembered again
絶望に馴れて笑うのは罪なのか
Is it a sin to get used to despair and laugh?
僕は何者でどこへ行くんだろう
Who am I and where am I going?
箱庭のアクトの小さな声
The tiny voice of the sandbox act
名も知らぬ花が意味もなく咲いていた
A flower of unknown name bloomed without meaning
踏みつけた足は直ぐに痛むだろう
The foot that trampled it will soon be in pain
生まれ変わりたくなるくらい
Enough to make me want to be reborn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.