Текст и перевод песни Timal - Maria
Oh
Maria,
j′ai
besoin
de
toi
mais
j'suis
pas
là
О
Мария,
ты
мне
нужна,
но
меня
здесь
нет
J′ai
besoin
d'euros
comme
Mario
Мне
нужны
евро,
как
Марио
J'lui
explique
que
la
zic
m′a
rendu
célèbre
on
fera
pas
le
tour
de
Paris
Я
объясняю
ему,
что
Ла
ЗИК
сделал
меня
знаменитым,
мы
не
будем
ездить
по
Парижу
Elle
me
dit
t′es
bon
à
rien
ça
tiendra
pas
Она
говорит
мне,
что
ты
ни
на
что
не
годен,
это
не
пройдет.
Est-ce
que
tu
veux
parier?
Ты
хочешь
поспорить?
Donc
j'prends
la
fuite
et
puis
tant
pis
Поэтому
я
убегаю,
а
потом
все
равно.
Je
me
consolerai
avec
mon
autre
Maria
Я
утешусь
своей
другой
Марией
Celle
la
je
la
fume
mais
je
rêve
toujours
Та,
которую
я
курю,
но
я
все
еще
мечтаю
Autant
de
l′allumer
loin
de
ces
guérilla
Так
же,
как
зажечь
его
вдали
от
этих
партизанских
отрядов
Tu
sais
que
j'sors
du
ghetto
et
que
je
côtoie
cette
Maria
Ты
знаешь,
что
я
выхожу
из
гетто
и
встречаюсь
с
этой
Марией.
Tu
l′sais
que,
j'suis,
un
putain
de
pirate
Ты
же
знаешь,
что
я
гребаный
пират.
Et
tu
l′sais
que,
sur
le
bateau,
c'est
à
plein
qu'on
navigue
И
ты
знаешь,
что
на
корабле
мы
плывем
в
полной
мере.
Oh,
tu
sais,
que
j′divague
О,
ты
знаешь,
что
я
разделяю
Oh,
tu
sais,
que
j′divague
О,
ты
знаешь,
что
я
разделяю
J'suis
pirate,
mais
pour
autant
Я
пират,
но
тем
не
менее
Je
me
calmerai
que
pour
toi
Я
успокоюсь
только
ради
тебя.
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Oh
Maria,
j′ai
besoin
de
toi
mais
j'pense
à
toi
О
Мария,
ты
мне
нужна,
но
я
думаю
о
тебе
Qu′après
avoir
rempli
le
cendrier
Только
после
заполнения
пепельницы
J'crois
que
le
combat
est
bien
réel
et
tu
redoutes
le
jour
où
on
s′en
ira
Я
верю,
что
битва
реальна,
и
ты
боишься
того
дня,
когда
мы
уйдем.
T'inquiète
moi
aussi
j'y
pense
je
t′ai
Maria
là
j′me
sens
vriller
Не
волнуйся,
я
тоже
об
этом
думаю,
у
меня
есть
ты,
Мария,
Я
чувствую
себя
ужасно.
Est-ce
que
dans
le
bolide
tout
noir
on
s'ennuiera?
Неужели
нам
будет
скучно
в
черном
болиде?
Tu
l′sais
que,
j'suis,
un
putain
de
pirate
Ты
же
знаешь,
что
я
гребаный
пират.
Et
tu
l′sais
que,
sur
le
bateau,
c'est
à
plein
qu′on
navigue
И
ты
знаешь,
что
на
корабле
мы
плывем
в
полной
мере.
Oh,
tu
sais,
que
j'divague
О,
ты
знаешь,
что
я
разделяю
Oh,
tu
sais,
que
j'divague
О,
ты
знаешь,
что
я
разделяю
J′suis
pirate,
mais
pour
autant
Я
пират,
но
тем
не
менее
Je
me
calmerai
que
pour
toi
Я
успокоюсь
только
ради
тебя.
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
J′ai
besoin
d'toi
dans
ma
vie
Ты
мне
нужен
в
моей
жизни
Y′a
qu'avec
toi
que
j′navigue
Только
с
тобой
я
плыву.
J'ai
besoin
d′toi
dans
ma
vie
Ты
мне
нужен
в
моей
жизни
Y'a
qu'avec
toi
que
j′navigue
Только
с
тобой
я
плыву.
Tu
sais,
que
j′divague
Ты
знаешь,
что
я
разделяю
Hein,
tu
sais,
que
j'divague
Да,
ты
знаешь,
что
я
разделяю
J′suis
pirate,
mais
pour
autant
Я
пират,
но
тем
не
менее
Je
me
calmerai
que
pour
toi
Я
успокоюсь
только
ради
тебя.
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Maria,
Maria,
Maria
Мария,
Мария,
Мария
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cindy Letitita Elismar, Pierre Mathieu Lanca, Ruben Louis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.