Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
日暮れ前の小さな街で始まった物語
In
einer
kleinen
Stadt
vor
Sonnenuntergang
begann
die
Geschichte
他愛ない一言で笑い合って
Wir
lachten
über
belanglose
Worte
手をつないで登ってった道
Hielten
Händchen
und
gingen
den
Weg
hinauf
どんな景色よりももっと大切な思い出を
Eine
Erinnerung,
die
wertvoller
ist
als
jede
Landschaft
二人の瞳に刻んで
haben
wir
in
unsere
Augen
eingraviert
長しえの時を刻んでいく
Wir
prägen
die
ewige
Zeit
ein
心が見えずすれ違って
Wir
sahen
unsere
Herzen
nicht
und
gingen
aneinander
vorbei
なんとなくうまくいかなくて
Es
lief
irgendwie
nicht
gut
棘のある言葉で傷つけあった
Wir
verletzten
uns
gegenseitig
mit
stacheligen
Worten
思いやる気持ちとは何なのかを
Wir
gingen
weit
weg,
um
herauszufinden,
遠くに探しに行ったね
was
es
bedeutet,
rücksichtsvoll
zu
sein
And
I,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Und
ich,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
So
I,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Also
ich,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
And
I,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
oh
Und
ich,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
oh
並んで同じものを見ていた
Wir
standen
nebeneinander
und
sahen
dasselbe
an
あの二人を信じてきて良かったね
Es
war
gut,
dass
wir
an
uns
zwei
geglaubt
haben
お互い忙しい日が続くとやっぱり難しくて
Wenn
wir
beide
beschäftigt
sind,
ist
es
natürlich
schwierig
違う誰かを好きになるかなって
Ich
habe
mich
auch
gefragt,
ob
ich
mich
in
jemand
anderen
verlieben
könnte
心配したこともあったっけ
Ich
habe
mir
auch
Sorgen
gemacht
久しぶりに会う時はもっと魅力的な人に
Wenn
wir
uns
nach
langer
Zeit
wiedersehen,
möchte
ich
ein
noch
attraktiverer
Mensch
sein
心も体も磨いて
Ich
poliere
mein
Herz
und
meinen
Körper
一分一秒を磨いていく
Ich
poliere
jede
Minute,
jede
Sekunde
どんな迷いもいらないって
Du
sagtest,
ich
brauche
keine
Zweifel
強く強く抱きしめた
Du
hast
mich
fest,
fest
umarmt
同じ場所で何度だって確かめ合った
Wir
haben
es
immer
wieder
am
selben
Ort
bestätigt
誰かを愛するとはなんなのかを
Was
es
bedeutet,
jemanden
zu
lieben
二人でやっと見つけ出せたね
haben
wir
zwei
endlich
herausgefunden
And
I,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Und
ich,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
So
I,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Also
ich,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
And
I,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
oh
Und
ich,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
oh
意味のないことなんてなかった
Es
gab
nichts,
was
bedeutungslos
war
あなたが微笑むとそう思えた
Wenn
du
lächelst,
konnte
ich
das
glauben
どんな姿見たって変わりはしないと
Du
hast
gesagt,
dass
sich
nichts
ändern
wird,
egal
wie
ich
aussehe
良い時も悪い時も隣にいてくれた
Du
warst
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
an
meiner
Seite
世界中の愛を集めても足りないほどに
Auch
wenn
ich
alle
Liebe
der
Welt
sammeln
würde,
würde
es
nicht
ausreichen
溢れてくるこの気持ちを今ここで伝えるよ
oh,
yeah
Dieses
überfließende
Gefühl
werde
ich
dir
jetzt
hier
mitteilen,
oh,
yeah
出会えてよかった
Ich
bin
froh,
dich
getroffen
zu
haben
あなたでよかった
Ich
bin
froh,
dass
du
es
bist
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
So
I,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Also
ich,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby
And
I,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
oh
Und
ich,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
Baby,
oh
いろんなものを見つけたみたいに
Als
hätten
wir
viele
Dinge
gefunden
幸せも一緒に探しに行こう
Lass
uns
gemeinsam
nach
dem
Glück
suchen
gehen
I
love
you...
Ich
liebe
dich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.