Úlfur Úlfur - Skrímsli - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Úlfur Úlfur - Skrímsli




Ég er ræsisrotta
Я расисротта
Læðist, lokka
Мурашки, замки ...
Hvæsi á fuckas
Hvæsi on fuckas
Stend á mínu mar til æviloka
я иду к концу своей жизни.
Fer svo hátt ég ælupoka
Поднимается так высоко что я понимаю что происходит с блевотным мешком
Sampla hljóðið þegar hjörtu brotna
Сэмпла звучит, когда разбиваются сердца.
Baby menn eins og ég eru á flótta
Малыш, такие мужчины, как я, в бегах.
Hleyp af stað þegar hjörðin stoppar
Беги отсюда, Когда стадо остановится.
Augun opnast
Мои глаза открыты.
Jörðin klofnar
Земля раскололась.
Sprengingar um allt en ég mun ekki líta við
Повсюду взрывы, но я не буду смотреть на них.
Hringdi heim og sagði mamma þetta er lífið mitt
Позвонила домой и сказала мама это моя жизнь
Sálin mín er svört og hjartað í mér dínamít
Душа моей жизни черна, а сердце-динамит.
Margir segjast ekki fíla mig en bíðum við
Многие утверждают, что я им не нравлюсь, но мы подождем.
Biblían er kóði götunnar
Библия-это кодекс улиц.
Hafir þú eitthvað segja skaltu fara í röðina
Если тебе есть что сказать, встань в очередь.
Þýfi skarta, stari til stjarna
Награбленные украшения, уставившись на звезды
Ég er hetjan sem þessi borg þarfnast
Я герой, в котором нуждается этот город.
Þetta verður kaldur vetur
Зима будет прохладной.
Og hrægammarnir frjósa í hel
И стервятники замерзают насмерть.
Þegar við yfirgefum þessa plánetu
Когда мы покинем эту планету
Þá skulum við klæða okkur vel
Тогда Давай оденемся как следует.
Þau leita til mín
Они смотрят на меня.
Þau leita til mín
Они смотрят на меня.
Þegar allt annað dvín
Когда все остальное низко
Og þegar allt annað bregst
И когда все остальное терпит неудачу
Og þegar sólin er sest þá er ég hér
И когда солнце садится, я здесь.
Því ég er fokking skrímslið
Потому что я чертов монстр
Því ég er fokking skrímslið
Потому что я чертов монстр
Því ég er fokking skrímslið
Потому что я чертов монстр
Því ég er fokking skrímslið
Потому что я чертов монстр
Fokk pólítík, fokk the police
К черту полит, к черту полицию!
Fokk me, hér er ólíft
Трахни меня, вот он, ол-ФТ
Allt er drasl, þetta er búið
Все дерьмо, все кончено.
Allt er ónýtt
Все разрушено.
Ef þessir skór væru ekki kúl
Если бы эти туфли не были крутыми
Þá myndi ég ganga í sjóinn
А потом я войду в море.
Er allt það besta fer á versta veg
Является ли все это лучшим или худшим сценарием
Örlög mín eru í hendi mér
Моя судьба в моих руках.
Ef einhver drepur mig þá er það ég
Если кто-то и убьет меня, то это буду я.
Ég er við stjórn muthafucka
Я с контролем, ублюдок.
Og ef ég geng of langt segi ég bara djók muthafucka
А если я зайду слишком далеко, то скажу просто шутку, ублюдок.
Borgarstjórann vantar hjálp
Мэру нужна помощь
Hann varpar merkinu á himininn
Он сбрасывает эмблему неба.
Ég kem eftir fimm ef sendiboðinn finnur mig
Я буду там через пять, если посыльный найдет меня.
Win er ekki win ef ég nenni ekki vinnunni
Победа не победа, если я не работаю.
Ég sinni þessum binnes en það er enginn vinur minn
Я когда то был этим биннесом но он мне не друг
Fyrir rétt verð er allt mögulegt
За хорошую цену возможно все.
Gemmér eitthvað helnett
Увидел что то хельнетт
Gef þér höfuðverk
У тебя болит голова
Úlfurinn og SXSXSX
Волк и SXSXSX
Homie rolex
Братан Ролекс
Berst þegar sólin sest
Сражается, когда заходит солнце.
Yes
Да
Þetta verður kaldur vetur
Зима будет прохладной.
Og hrægammarnir frjósa í hel
И стервятники замерзают насмерть.
Þegar við yfirgefum þessa plánetu
Когда мы покинем эту планету
Þá skulum við klæða okkur vel
Тогда Давай оденемся как следует.
Þau leita til mín
Они смотрят на меня.
Þau leita til mín
Они смотрят на меня.
Þegar allt annað dvín
Когда все остальное низко
Og þegar allt annað bregst
И когда все остальное терпит неудачу
Og þegar sólin er sest þá er ég hér
И когда солнце садится, я здесь.
Því ég er fokking skrímslið
Потому что я чертов монстр
Því ég er fokking skrímslið
Потому что я чертов монстр
Því ég er fokking skrímslið
Потому что я чертов монстр
Því ég er fokking skrímslið
Потому что я чертов монстр





Авторы: Helgi Saemundur Gudmundsson, Arnar Freyr Frostason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.