Текст и перевод песни Djogani - Idemo na Mars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idemo na Mars
Мы летим на Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Mi
smo
kosmonauti
iz
zvezdanog
grada
Мы
космонавты
из
звездного
города
Idemo
na
Mars
- jer
tamo
nema
rada
Летим
на
Марс
- ведь
там
работы
нету,
Tamo
žive
neki
mali,
zeleni
i
plavi
Живут
там
какие-то
маленькие,
зелёные
и
голубые
Desiće
se
brzo
neke
promene
u
glavi
Скоро
в
голове
произойдут
перемены,
Idemo
na
Mars
jer
tamo
neke
druge
traže
Мы
летим
на
Марс,
ведь
там
другие
ищут,
Na
ljubičastoj
plaži
da
se
lišimo
gnjavaže
На
лиловом
пляже
как
избавиться
от
всей
этой
суеты,
To
je
novo
mesto
gde
se
nešto
novo
zbiva
Это
новое
место,
где
происходит
что-то
новое,
Odlazim
ja,
a
ti
si
kriva
Я
улетаю,
а
ты
виновата.
Nisam
htela
nikad
ljubav
da
ti
dam
Я
не
хотел
никогда
дарить
тебе
свою
любовь,
Naterala
sam
te
da
odeš
na
Mars
Я
был
вынужден
улететь
на
Марс.
Rakija
je
kriva
što
si
sada
tu
Виновата
водка
в
том,
что
я
сейчас
здесь,
Ti
sad
voliš
neku
ženu
zelenu
Теперь
ты
любишь
какую-то
зелёную.
A
sada
krivim
(krivim)
sudbinu
А
теперь
я
виню
(виню)
судьбу
Što
ja
volim
ženu
zelenu
Что
люблю
я
женщину
зелёную.
A
sada
krivim
(krivim)
sudbinu
А
теперь
я
виню
(виню)
судьбу
Što
ja
volim
ženu
zelenu
Что
люблю
я
женщину
зелёную.
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Evo
nas
na
Marsu,
žene
su
im
iste
Вот
мы
и
на
Марсе,
женщины
всё
те
же
Nijanse
ih
dele,
a
u
glavi
nisu
čiste
Отличаются
нюансами,
да
в
голове
у
них
не
чисто.
Zelene
su
boje,
mršave
i
krupne
Зеленого
цвета,
худые
и
толстые,
Malo
gore,
malo
dole
- odmah
srce
pukne
Немного
выше,
немного
ниже
- и
сердце
сразу
разрывается.
Jedino
im
smetaju
kocka,
duvan,
pića
Единственное,
что
им
мешает,
- это
кости,
табак,
выпивка.
Bilo
da
smo
crna,
bela
ili
zelena
bića
Будь
то
чёрные,
белые
или
зелёные
создания.
Ostaćemo
zato
u
svojoj
raketi
Поэтому
мы
останемся
в
своей
ракете,
Jer
su
žene
proklete
na
svakoj
planeti
Потому
что
женщины
прокляты
на
каждой
планете.
Šta
da
radim
da
se
nadam
ne
mogu
Что
мне
делать,
я
не
могу
надеяться,
Tako
si
visoko,
a
tako
na
dnu
Ты
так
высоко,
и
так
низко.
A
za
tebe
više
nema
povratka
А
для
тебя
пути
назад
уже
нет,
Šta
uradi
ova
kurva
zelena
Что
натворила
эта
зелёная
дрянь?
A
sada
krivim
(krivim)
sudbinu
А
теперь
я
виню
(виню)
судьбу
Što
ja
volim
ženu
zelenu
Что
люблю
я
женщину
зелёную.
A
sada
krivim
(krivim)
sudbinu
А
теперь
я
виню
(виню)
судьбу
Što
ja
volim
ženu
zelenu
Что
люблю
я
женщину
зелёную.
(E
ko
ti
je
ona
plavuša
tamo
što
peva?)
(Эй,
кто
эта
блондинка,
что
там
поёт?)
(Hehe
peva,
a?)
(Хе-хе,
поёт,
а
что?)
(Pa
da,
mislim
ko
je
e,
znaš
ono
kao?)
(Ну
да,
я
имею
в
виду,
кто
она,
знаешь,
типа?)
A
sada
krivim
(krivim)
sudbinu
А
теперь
я
виню
(виню)
судьбу
Što
ja
volim
ženu
zelenu
Что
люблю
я
женщину
зелёную.
A
sada
krivim
(krivim)
sudbinu
А
теперь
я
виню
(виню)
судьбу
Što
ja
volim
ženu
zelenu
Что
люблю
я
женщину
зелёную.
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Idemo
na
Mars,
idemo
na
Mars
Мы
летим
на
Марс,
мы
летим
на
Марс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandar Milanovic, Djordje Djogani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.