Текст и перевод песни Đorđe Balašević - Ne Lomite Mi Bagrenje
Ne Lomite Mi Bagrenje
Не Ломайте Мою Сирень
Verujem,
cenjeni
sude
Я
верю,
уважаемая
судья
Da
dobro
poznaješ
ljude
Что
хорошо
знаешь
людей
Vi
barem
imate
posla
У
тебя
хотя
бы
есть
работа
Jer
ćud
je
ćud,
a
sud
je
sud
Потому
что
нрав
- это
нрав,
а
суд
- это
суд
Verujem,
cenjena
glavo
Я
верю,
уважаемая
госпожа
Da
si
i
učio
pravo
Что
ты
также
изучала
право
Da
svakom
sudiš
pošteno
Что
судишь
всех
честно
Jer
čast
je
čast,
a
vlast
je
vlast
Потому
что
честь
- это
честь,
а
власть
- это
власть
I
sve
po
zakonu
И
все
по
закону
Za
to
sam
prvi,
ne
bi
bilo
ove
krvi
За
это
я
первый,
не
было
бы
этой
крови
Da
je
bilo
sve
po
zakonu
Если
бы
все
было
по
закону
Vlast
je
vlast
Власть
есть
власть
I
ja
to
poštujem
И
я
ее
уважаю
Tu
su
paragrafi,
pa
zagrabi
Вот
параграфы,
так
впрегай
Nek
isto
je
i
đavolu
i
đakonu
Пусть
одно
для
дьявола,
а
другое
для
диакона
Pa
nek
se
zna
Так
надо
знать
Nek
su
mi
gazili
njivom
Пусть
они
топчут
мою
ниву
Mojom
se
sladili
šljivom
Пусть
услаждаются
моим
терном
Uvek
je
lopova
bilo
Воров
всегда
хватало
Jer
ćuk
je
ćuk
i
vuk
je
vuk
Потому
что
филин
- это
филин,
а
волк
- это
волк
Nikada
zlotvora
dosta
Преступников
никогда
не
бывает
мало
Suša
mi
uništi
bostan
Засуха
уничтожает
мой
огород
I
led
se
prospe
pred
žetvu
И
град
сыплется
перед
жатвой
Al'
led
je
led,
a
red
je
red
Но
град
- это
град,
а
порядок
- это
порядок
I
prekardašilo
И
жульничество
Imo
sam
bagremovu
šumu
У
меня
была
сиреневая
роща
Tamo
dole
prema
drumu
Там,
внизу,
к
дороге
Red
je
red
Порядок
- это
порядок
Polako
komšije
Не
спешите,
соседи
Ne
može
samo
da
se
uđe,
da
se
ruši
tuđe
Нельзя
просто
зайти,
нельзя
рушить
чужое
Lepo
sam
im
rekao
Я
вежливо
им
сказал
Ne
lomite
mi
bagrenje
Не
ломайте
мою
сирень
Bez
njih
će
me
vetrovi
oduvati
Без
нее
меня
ветры
сдуют
Pustite
ih,
moraju
mi
čuvati
Оставьте
ее,
она
должна
хранить
для
меня
Jednu
tajnu
zlatnu,
kao
dukati
Один
золотой
секрет,
как
дукаты
Ne
lomite
mi
bagrenje
Не
ломайте
мою
сирень
Pod
njima
sam
je
ljubio
Под
ней
я
ее
целовал
Bosonogu
i
odbeglu
od
sna
Босым
и
убежавшим
от
сна
Ljudi
smo,
cenjeni
sude
Мы
люди,
уважаемая
судья
Pa
neka
bude
šta
bude
Так
пусть
будет,
что
будет
Žao
mi
marama
crnih
Мне
жаль
черных
платков
Al'
plač
je
plač,
a
mač
je
mač
Но
плач
- это
плач,
а
меч
- это
меч
Ne
pitaj
šta
bi
sad
bilo
Не
спрашивай,
что
было
бы
сейчас
Kad
bi
se
ponovo
zbilo
Если
бы
вновь
повторилось
Ne
pitaj
da
li
se
kajem
Не
спрашивай,
жалею
ли
я
Jer
jed
je
jed,
a
red
je
red
Потому
что
яд
- это
яд,
а
порядок
- это
порядок
I
sve
po
zakonu
И
все
по
закону
Tu
su
paragrafi,
pa
zagrabi
pošteno
Вот
параграфы,
так
впрегай
честно
I
za
veru
i
za
neveru
И
за
веру,
и
за
неверие
Red
je
red
Порядок
- это
порядок
Sve
ja
to
poštujem
Все
это
я
уважаю
Jer
više
bilo
bi
ubica
Потому
что
убийц
было
бы
больше
Nego
ptica
koje
odleću
ka
severu
Чем
птиц,
которые
улетают
на
север
Ne
lomite
mi
bagrenje
Не
ломайте
мою
сирень
Bez
njih
će
me
vetrovi
oduvati
Без
нее
меня
ветры
сдуют
Pustite
ih,
moraju
mi
čuvati
Оставьте
ее,
она
должна
хранить
для
меня
Jednu
tajnu
zlatnu
kao
dukati
Один
золотой
секрет,
как
дукаты
Ne
lomite
mi
bagrenje
Не
ломайте
мою
сирень
Pod
njima
sam
je
ljubio
Под
ней
я
ее
целовал
O,
zar
moram
da
vam
ponovim?
О,
неужели
мне
нужно
повторять
вам?
Okanite
se
njih
Оставьте
их
в
покое
Jer
sve
ću
da
vas
polomim
Потому
что
всех
вас
поломаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorde Balasevic, N Ciric, N Ljubisic, Goran Sultanovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.