Đorđe Miljenović feat. Ana Stanic - Ne spavam više - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Đorđe Miljenović feat. Ana Stanic - Ne spavam više




Ne spavam više
Я больше не сплю
Uš′o si mi u život kad se najmanje nadah
Ты вошла в мою жизнь, когда я меньше всего этого ожидал,
Poklonio mi srce i slomio stakla,
Подарила мне сердце и разбила стекла,
Duša odavno ne zna da spava,
Душа давно не знает сна,
Onda si nestao zauvek mačak.
Потом ты исчезла навсегда, кошка.
Ja sam u paklu, izvini što kasnim,
Я в аду, извини, что опоздал,
Redosled vozova nije skroz sasvim,
Расписание поездов не совсем,
Nešto sam umoran, nešto sam proklet,
Немного устал, немного проклят,
Samo zbog tebe ustaću opet!
Только ради тебя встану снова!
Ne spava duša noćima više,
Не спит душа ночами больше,
Otkad te nema ne znam da dišem,
С тех пор, как тебя нет, не знаю, как дышать,
Ne znam šta mislim, pismo ti pišem,
Не знаю, что думаю, письмо тебе пишу,
Stvarno je grozno, stvarno je kliše
Действительно ужасно, действительно клише.
Ušetala si komotno kao da je lako
Ты вошла спокойно, как будто это легко,
U ovaj moj pakao i ponašala se slatko
В мой ад и вела себя сладко,
Da li je ideja da probamo tako
Может, попробуем так,
Da volimo se malo i roknemo onako
Полюбим друг друга немного и грохнемся вот так.
Ušla sam ipak, iako znala nisam
Я все же вошла, хотя не знала,
Koliko će štete biti sa svima,
Сколько будет ущерба всем,
Jer iako greška si ja sam ti nišan,
Ведь хоть ты и ошибка, я твоя мишень,
Pucaj iz mene i ubij ih ipak!
Стреляй из меня и убей их все равно!
Ne spava duša noćima više,
Не спит душа ночами больше,
Otkad te nema ne znam da dišem,
С тех пор, как тебя нет, не знаю, как дышать,
Ne znam šta mislim, pismo ti pišem,
Не знаю, что думаю, письмо тебе пишу,
Stvarno je grozno, stvarno je kliše
Действительно ужасно, действительно клише.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.