Текст и перевод песни Đàm Vĩnh Hưng - Gọi Tên Bốn Mùa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gọi Tên Bốn Mùa
Gọi Tên Bốn Mùa
Em
đứng
lên
gọi
mưa
vào
Hạ
My
darling,
you
stand
up
to
call
the
summer
rain
Từng
cơn
mưa
từng
cơn
mưa
Shower
after
shower,
whispering
at
your
feet
Từng
cơn
mưa
mưa
thì
thầm
dưới
chân
ngà
Shower
after
shower,
murmuring
beneath
your
ivory
skin
Em
đứng
lên
mùa
Thu
tàn
tạ
My
love,
you
rise
as
autumn
wanes
Hàng
cây
khô
cành
bơ
vơ
Bare
branches
sway
forlorn
Hàng
cây
đưa
em
đi
về
giọt
nắng
nhấp
nhô
They
guide
you
toward
the
flickering
sunlight
Em
đứng
lên
mùa
Đông
nhạt
nhòa
You
emerge
as
winter
fades
Từng
đêm
mưa
từng
đêm
mưa
Night
after
night
of
rain
Từng
đêm
mưa
mưa
lạnh
từng
ngón
sương
mù
Each
drop
chills
your
fingers
and
cloaks
you
in
mist
Em
đứng
lên
mùa
Xuân
vừa
mở
You
appear
as
spring
awakens
Nụ
xuân
xanh
cành
thênh
thang
New
buds
bloom
on
boundless
branches
Chim
về
vào
ngày
tuổi
em
trên
cành
bão
bùng
Birds
return
as
storms
rage
within
you
Rồi
mùa
Xuân
không
về
But
spring
will
not
come
Mùa
Thu
cũng
ra
đi
And
autumn
has
departed
Mùa
Đông
vời
vợi
Winter
stretches
endlessly
Mùa
Hạ
khói
mây
And
summer
burns
away
Rồi
từ
nay
em
gọi
From
now
on,
I
will
call
out
Tình
yêu
dấu
chim
bay
To
love's
memory,
like
a
bird
in
flight
Gọi
thân
hao
gầy
Wasting
away,
calling
out
in
vain
Gọi
buồn
ngất
ngây
Drowning
in
sorrow
Ôi
tóc
em
dài
đêm
thần
thoại
Oh,
your
hair,
as
long
as
a
thousand
nights
Vùng
tương
lai
chợt
xa
xôi
The
future
seems
so
distant
now
Tuổi
xuân
ơi
sao
lạnh
dòng
máu
trong
người
My
youth,
your
blood
runs
cold
in
my
veins
Nghe
xót
xa
hằn
trên
(*)tuổi
trời
These
words
echo
through
time
(*)
Trẻ
thơ
ơi
trẻ
thơ
ơi
Innocent
child,
innocent
child
Tin
buồn
từ
ngày
mẹ
cho
mang
nặng
kiếp
người
Bearing
the
weight
of
life
since
the
day
your
mother
gave
you
birth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.