Текст и перевод песни Łona - Hiphop Non Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiphop Non Stop
Hiphop Non Stop
Mój
przyjaciel
Webber
od
jakiegoś
czasu
ciąż
narzeka
My
friend
Webber
has
been
moaning
about
it
for
some
time
now
- Stary
hip-hop
się
skończył,
umarł
przekaz,
dziś
na
dyskotekach
- Man,
hip-hop
is
dead,
the
message
is
gone,
in
discos
these
days
Ci
co
kiedyś
jeszcze
chodząca
zajawka
Those
who
used
to
be
walking
obsessions
Jeśli
wciąż
wierzymy
w
to
czas
brać
nas
w
kaftan
If
we
still
believe
in
it,
it's
time
to
put
us
in
a
straitjacket
Odpowiadam
- Ach
tam,
skąd
takie
poglądy?
I
reply
- Ah,
where
do
such
views
come
from?
Lepiej
patrz
jak
rozwijają
się
nam
nowe
prądy
You'd
better
see
how
new
trends
are
developing
for
us
Jest
pięknie,
uliczni
poeci
zdolni
wybitnie
It's
beautiful,
street
poets
are
brilliantly
talented
Jak
może
umrzeć
coś,
co
tak
pięknie
kwitnie?
How
can
something
die
that
is
flourishing
so
beautifully?
To
wstyd
jest,
jeśli
ktoś
przekreślił
tych
kolesi
bystrych
It's
a
shame
if
someone
has
crossed
out
these
brilliant
guys
Stary,
jakie
oni
mają
pomysły!
Man,
what
ideas
they
have!
To
fontanna
spostrzeżeń
w
ultra-oryginalnej
formie
It's
a
fountain
of
observations
in
an
ultra-original
form
Wyszukane
rymy,
których
nie
da
się
zapomnieć
Sophisticated
rhymes
that
are
impossible
to
forget
Filozoficzne
prawdy,
że
aż
leci
w
dół
kopara
Philosophical
truths
that
make
your
jaw
drop
Każdy
polski
klip
nominował
bym
do
Oskara
I
would
nominate
every
Polish
clip
for
an
Oscar
Zaraz,
zaraz...
jeszcze
bity!
- Sztampa
Hold
on,
hold
on...
still
the
beats!
- Cliché
Jaka
sztampa?!
Nie
słyszałem
w
Polsce
źle
dobranego
sampla
What
cliché?!
I
haven't
heard
a
poorly
chosen
sample
in
Poland
Producenci
mają
sprzęt
i
przede
wszystkim
chęci
i
oryginalne
pomysły
Producers
have
equipment
and,
above
all,
willingness
and
original
ideas
Wściekam
się
kiedy
słyszę,
że
raperzy
to
głąbów
banda
It
makes
me
furious
when
I
hear
that
rappers
are
a
bunch
of
idiots
Wszak
solidna
edukacja
to
standard
After
all,
a
sound
education
is
the
standard
Stary
powiedz
czy
ty
kiedyś
do
tego
dojdziesz
Man,
tell
me
if
you'll
ever
make
it
Żeby
po
węgorzach
rozmawiać
o
Freudzie?
To
talk
about
Freud
over
grilled
eels?
Wszyscy
dobrze
rapują,
w
końcu
cienias
szans
by
nie
miał
Everybody
raps
well,
because
in
the
end
a
loser
wouldn't
stand
a
chance
Każdy
ładnie
cztery
elementy
jednym
tchem
wymienia
Anybody
can
recite
the
four
elements
in
one
breath
I
ja
też
je
wymienię,
co
tak
będę
głupio
stał
And
I'll
say
them
too,
what
am
I
standing
here
stupidly
for?
To:
pieniądze,
forsa
...
no
i
oczywiście
szmal
That's:
money,
dough
...
and
of
course
loot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Zielinski, Andrzej Mikosz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.