Łona - Hiphop Non Stop - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Łona - Hiphop Non Stop




Hiphop Non Stop
Hiphop Non Stop
Mój przyjaciel Webber od jakiegoś czasu ciąż narzeka
My friend Webber has been moaning about it for some time now
- Stary hip-hop się skończył, umarł przekaz, dziś na dyskotekach
- Man, hip-hop is dead, the message is gone, in discos these days
Ci co kiedyś jeszcze chodząca zajawka
Those who used to be walking obsessions
Jeśli wciąż wierzymy w to czas brać nas w kaftan
If we still believe in it, it's time to put us in a straitjacket
Odpowiadam - Ach tam, skąd takie poglądy?
I reply - Ah, where do such views come from?
Lepiej patrz jak rozwijają się nam nowe prądy
You'd better see how new trends are developing for us
Jest pięknie, uliczni poeci zdolni wybitnie
It's beautiful, street poets are brilliantly talented
Jak może umrzeć coś, co tak pięknie kwitnie?
How can something die that is flourishing so beautifully?
To wstyd jest, jeśli ktoś przekreślił tych kolesi bystrych
It's a shame if someone has crossed out these brilliant guys
Stary, jakie oni mają pomysły!
Man, what ideas they have!
To fontanna spostrzeżeń w ultra-oryginalnej formie
It's a fountain of observations in an ultra-original form
Wyszukane rymy, których nie da się zapomnieć
Sophisticated rhymes that are impossible to forget
Filozoficzne prawdy, że leci w dół kopara
Philosophical truths that make your jaw drop
Każdy polski klip nominował bym do Oskara
I would nominate every Polish clip for an Oscar
Zaraz, zaraz... jeszcze bity! - Sztampa
Hold on, hold on... still the beats! - Cliché
Jaka sztampa?! Nie słyszałem w Polsce źle dobranego sampla
What cliché?! I haven't heard a poorly chosen sample in Poland
Producenci mają sprzęt i przede wszystkim chęci i oryginalne pomysły
Producers have equipment and, above all, willingness and original ideas
Wściekam się kiedy słyszę, że raperzy to głąbów banda
It makes me furious when I hear that rappers are a bunch of idiots
Wszak solidna edukacja to standard
After all, a sound education is the standard
Stary powiedz czy ty kiedyś do tego dojdziesz
Man, tell me if you'll ever make it
Żeby po węgorzach rozmawiać o Freudzie?
To talk about Freud over grilled eels?
Wszyscy dobrze rapują, w końcu cienias szans by nie miał
Everybody raps well, because in the end a loser wouldn't stand a chance
Każdy ładnie cztery elementy jednym tchem wymienia
Anybody can recite the four elements in one breath
I ja też je wymienię, co tak będę głupio stał
And I'll say them too, what am I standing here stupidly for?
To: pieniądze, forsa ... no i oczywiście szmal
That's: money, dough ... and of course loot





Авторы: Adam Zielinski, Andrzej Mikosz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.