Текст и перевод песни Ədalət Şükürov feat. Qala Qrupu - Sevgi Keçdi
Eh,
bu
gənclər
bilmir
ki,
bir
vaxt
mənim
də
bir
sevgilim
vardı
Эх,
эта
молодежь
не
знает,
что
когда-то
и
у
меня
была
возлюбленная...
Nə
oldu?
Bilmirəm,
qoruya
bilmədim
sevgimi...
Что
случилось?
Не
знаю,
не
смог
уберечь
нашу
любовь...
Vaxt
keçdi,
məhəbbət
məndən
uzaqlaşdı
Время
прошло,
любовь
ушла
от
меня,
Amma
ayrılığın
səbəbini
indi
də
anlamıram...
Но
причину
нашего
расставания
я
так
и
не
понял...
Ayaqyalın
günlərim
yadıma
düşdü
Вспоминаю
дни
своей
беззаботности,
Ürəyim
bir
gözəlin
oduna
düşdü
Мое
сердце
попало
в
плен
красоты,
Vaxt
keçdi,
mənim
saçıma
da
dən
düşdü
Время
прошло,
и
седина
коснулась
моих
волос,
Artıq
gecdir,
sevgi
keçdi
Уже
поздно,
любовь
прошла.
Göyə
uçan
çərpələngin
Цветные
краски
парящего
в
небе
воздушного
змея
Gözlərinə
düşər
rəngi
Отражаются
в
твоих
глазах,
Arzu
uçar,
ümid
uçar
Мечты
улетают,
надежды
тают,
Ay
aman...
Ах,
Боже
мой...
Qorumasaq
sevgimizi
Если
мы
не
будем
беречь
нашу
любовь,
Tənha
qoyar
ikimizi
Она
оставит
нас
в
одиночестве,
Səndən
qaçar
Уйдет
от
тебя,
Məndən
qaçar
Уйдет
от
меня.
Qorumasaq
sevgimizi
Если
мы
не
будем
беречь
нашу
любовь,
Tənha
qoyar
ikimizi
Она
оставит
нас
в
одиночестве,
Səndən
qaçar
Уйдет
от
тебя,
Məndən
qaçar
Уйдет
от
меня.
Ayaqyalın
günlərim
yadıma
düşdü
Вспоминаю
дни
своей
беззаботности,
Ürəyim
bir
gözəlin
oduna
düşdü
Мое
сердце
попало
в
плен
красоты,
Vaxt
keçdi,
mənim
saçıma
da
dən
düşdü
Время
прошло,
и
седина
коснулась
моих
волос,
Artıq
gecdir,
sevgi
keçdi
Уже
поздно,
любовь
прошла.
"Gözlə"
deyir,
"tezdir"
yarım
"Жди"
- говорю
я,
"скоро
буду",
моя
половинка,
Gözlər
deyir:
"Vaxtdır
canım"
А
глаза
говорят:
"Время
пришло,
любимый",
Naz
eyləyir
Капризничаешь,
Naz
eyləyir
Капризничаешь.
Yarım
bilmədi
qədrimi
Моя
любовь
не
знала
моей
ценности,
Qəmə
salıb
ürəyimi
Поселила
тоску
в
мое
сердце,
Naz
eyləyir
Капризничаешь,
Naz
eyləyir
Капризничаешь.
Yarım
bilmədi
qədrimi
Моя
любовь
не
знала
моей
ценности,
Qəmə
salıb
ürəyimi
Поселила
тоску
в
мое
сердце,
Naz
eyləyir
Капризничаешь,
Naz
eyləyir
Капризничаешь.
Saçlarımda
baxışların
В
моих
волосах
твои
взгляды,
Tək
səninəm,
mənim
yarım
Ты
моя
единственная,
моя
половинка,
Qəm
eyləmə,
ay
aman!
Не
грусти,
ах,
Боже
мой!
Bu
gənc
yaşda
vurulmuşam
В
этой
юности
я
был
сражен,
Öz
sevgimə
qul
olmuşam
Стал
рабом
своей
любви,
Gözlərimə
"gözlə"
demə
Не
говори
моим
глазам
"жди",
Bu
gənc
yaşda
vurulmuşam
В
этой
юности
я
был
сражен,
Öz
sevgimə
qul
olmuşam
Стал
рабом
своей
любви,
Gözlərimə
"gözlə"
demə
Не
говори
моим
глазам
"жди",
Ayaqyalın
günlərim
yadıma
düşdü
Вспоминаю
дни
своей
беззаботности,
Ürəyim
bir
gözəlin
oduna
düşdü
Мое
сердце
попало
в
плен
красоты,
Vaxt
keçdi,
mənim
saçıma
da
dən
düşdü
Время
прошло,
и
седина
коснулась
моих
волос,
Artıq
gecdir,
sevgi
keçdi
Уже
поздно,
любовь
прошла.
Ayaqyalın
günlərim
yadıma
düşdü
Вспоминаю
дни
своей
беззаботности,
Ürəyim
bir
gözəlin
oduna
düşdü
Мое
сердце
попало
в
плен
красоты,
Vaxt
keçdi,
mənim
saçıma
da
dən
düşdü
Время
прошло,
и
седина
коснулась
моих
волос,
Artıq
gecdir,
sevgi
keçdi
Уже
поздно,
любовь
прошла.
Artıq...,
sevgi
keçdi
Уже...
любовь
прошла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asif Rzayev, Ikram əliyev
Альбом
İtirdim
дата релиза
15-09-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.