Текст и перевод песни Γιάννης Πλούταρχος - Plai Mou Mine
Μη
μ′
αφήνεις
Не
оставляй
меня
σ'
άδειες
νύχτες
να
βουλιάζω
в
пустые
ночи
тонуть
μη
μ′
αφήνεις
не
оставляй
меня
και
τα
φώτα
της
καρδιάς
σου
и
огни
твоего
сердца
μην
τα
σβήνεις
не
стирай
их
τα
φιλιά
σου
που
πονάνε
твои
поцелуи,
которые
причиняют
боль
μη
μου
δίνεις
не
давай
мне
Μη
μ'
αφήνεις
Не
оставляй
меня
σ'
ένα
δρόμο
δίχως
άκρη
на
дороге
без
края
μη
μ′
αφήνεις
не
оставляй
меня
και
μαχαίρι
που
πληγώνει
и
нож,
который
причиняет
боль
λίγο-λίγο
θα
πεθαίνω
мало-помалу
я
умру
αν
δε
μείνεις
если
ты
не
останешься
Πλάι
μου
μείνε
ακόμα
μια
νύχτα
Останься
рядом
со
мной
еще
на
одну
ночь
Ό,
τι
κι
αν
γίνει
μην
πεις
καληνύχτα
Несмотря
ни
на
что,
не
говори
"спокойной
ночи".
Πλάι
μου
μείνε
κι
ανάσα
μου
γίνε
Будь
рядом
со
мной,
и
мое
дыхание
будет
Λύτρωση
απόψε
ο
έρωτας
είναι
Искупление
сегодня
ночью,
Любовь
- это
Πλάι
μου
μείνε
και
πάμε
ώς
το
τέρμα
Оставайся
рядом
со
мной,
и
мы
пройдем
весь
путь
до
конца.
Γίνε
ψυχή
μου
να
γίνουμε
ένα
Будь
моей
душой,
чтобы
стать
единым
целым
Σε
χρειάζομαι
Ты
мне
нужен
Σε
χρειάζομαι
Ты
мне
нужен
Μη
μ′
αφήνεις
Не
оставляй
меня
σαν
το
βράχο
μες
στο
κύμα
как
камень
в
волне
μη
μ'
αφήνεις
не
оставляй
меня
και
τον
πόνο
το
δικό
μου
и
моя
боль
μη
συγκρίνεις
не
сравнивай
τα
δεσμά
σου
στο
κορμί
μου
твои
кандалы
на
моем
теле
μην
τα
λύνεις
не
решайте
их
Μη
μ′
αφήνεις
Не
оставляй
меня
ν'
αγκαλιάζω
το
σκοτάδι
чтобы
объять
тьму
μη
μ′
αφήνεις
не
оставляй
меня
με
τα
μέτρα
τα
δικά
σου
По
Вашим
меркам
μη
με
κρίνεις
не
осуждай
меня
μείνε
απόψε,
τις
πληγές
μου
останься
на
ночь,
мои
раны
ν'
απαλύνεις
чтобы
успокоить
Πλάι
μου
μείνε
ακόμα
μια
νύχτα
Останься
рядом
со
мной
еще
на
одну
ночь
Ό,
τι
κι
αν
γίνει
μην
πεις
καληνύχτα
Несмотря
ни
на
что,
не
говори
"спокойной
ночи".
Πλάι
μου
μείνε
κι
ανάσα
μου
γίνε
Будь
рядом
со
мной,
и
мое
дыхание
будет
Λύτρωση
απόψε
ο
έρωτας
είναι
Искупление
сегодня
ночью,
Любовь
- это
Πλάι
μου
μείνε
και
πάμε
ώς
το
τέρμα
Оставайся
рядом
со
мной,
и
мы
пройдем
весь
путь
до
конца.
Γίνε
ψυχή
μου
να
γίνουμε
ένα
Будь
моей
душой,
чтобы
стать
единым
целым
Σε
χρειάζομαι
Ты
мне
нужен
Σε
χρειάζομαι
Ты
мне
нужен
Πλάι
μου
μείνε
ακόμα
μια
νύχτα
Останься
рядом
со
мной
еще
на
одну
ночь
Ό,
τι
κι
αν
γίνει
μην
πεις
καληνύχτα
Несмотря
ни
на
что,
не
говори
"спокойной
ночи".
Πλάι
μου
μείνε
κι
ανάσα
μου
γίνε
Будь
рядом
со
мной,
и
мое
дыхание
будет
Λύτρωση
απόψε
ο
έρωτας
είναι
Искупление
сегодня
ночью,
Любовь
- это
Πλάι
μου
μείνε
και
πάμε
ώς
το
τέρμα
Оставайся
рядом
со
мной,
и
мы
пройдем
весь
путь
до
конца.
Γίνε
ψυχή
μου
να
γίνουμε
ένα
Будь
моей
душой,
чтобы
стать
единым
целым
Σε
χρειάζομαι
Ты
мне
нужен
Σε
χρειάζομαι
Ты
мне
нужен
Σε
χρειάζομαι
Ты
мне
нужен
Σε
χρειάζομαι
Ты
мне
нужен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasilis Kelaidis, Panagiotis Falaras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.