Текст и перевод песни Γιώργος Περού - Πάμε Μια Βόλτα Στη Θάλασσα
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πάμε Μια Βόλτα Στη Θάλασσα
Пойдем прогуляемся к морю
Πάμε
μια
βόλτα
στη
θάλασσα,
πάμε
μια
βόλτα
στ'
αστέρια
Пойдем
прогуляемся
к
морю,
пойдем
прогуляемся
к
звездам,
Εκεί
που
κάποτε
χάθηκα
να
βρω
ξανά
την
αρχή
Туда,
где
я
когда-то
потерялся,
чтобы
снова
найти
начало.
Πάμε
μια
βόλτα
στα
κύματα,
πάμε
μια
βόλτα
στον
ήλιο
Пойдем
прогуляемся
по
волнам,
пойдем
прогуляемся
к
солнцу,
Στις
γειτονιές
που
αγάπησες
πριν
τις
σκεπάσει
η
βροχή
По
кварталам,
которые
ты
любила,
прежде
чем
их
накрыл
дождь.
Περπάτησε
με
στον
κήπο
σου
με
τα
πολύχρωμα
φύλλα
Прогуляйся
со
мной
по
твоему
саду
с
разноцветными
листьями,
Δώσ'
μου
την
αύρα
απ'
τα
χείλη
σου
προτού
χαράξει
ο
ουρανός
Дай
мне
вдохнуть
аромат
твоих
губ,
прежде
чем
небо
засияет.
Πόσες
φορές
δε
ξεχάστηκα
-πόσες
ατέλειωτες
νύχτες
Сколько
раз
я
забывался
- сколько
бесконечных
ночей,
Κι
ήταν
παράθυρα
ορθάνοιχτα
τα
σώματα
μας
στο
φως
И
наши
тела
были
как
распахнутые
окна
навстречу
свету.
Απέραντοι
οι
δρόμοι
μπροστά
Бесконечны
дороги
впереди,
Βαδίζω
με
μάτια
κλειστά
Я
иду
с
закрытыми
глазами.
Κανείς
δε
με
βλέπει,
κανείς
Никто
меня
не
видит,
никто,
Κανείς
δεν
ακούει,
κανείς
Никто
не
слышит,
никто.
Γυμνός
χορεύω
στα
κύματα,
γυμνός
ξαπλώνω
στον
ήλιο
Нагой
танцую
на
волнах,
нагой
лежу
на
солнце,
Μ'
ένα
τραγούδι
στο
στόμα
μου
κι
ένα
παιδί
στην
ψυχή
С
песней
на
устах
и
ребенком
в
душе.
Από
τον
πάτο
της
θάλασσας
ως
τον
καθρέφτη
του
κόσμου
Со
дна
морского
до
зеркала
мира,
Τους
θησαυρούς
που
ανασύραμε
ποιός
τάχα
θα
μοιραστεί
Сокровища,
что
мы
подняли,
кто
же
разделит
их
с
нами?
Άκου
τον
ήχο
της
μέσα
μας,
άκου
τ'
απόκρυφα
λόγια
Услышь
звук
внутри
нас,
услышь
тайные
слова,
Τα
μυστικά
μας
φανέρωσε
- πετράδια
μες
το
βυθό
Наши
секреты
раскрыты
- драгоценности
на
дне
морском.
Κι
άνοιξε
πάλι
τα
βλέφαρα,
ψηλάφησε
τη
καρδιά
μου
И
открой
снова
веки,
прикоснись
к
моему
сердцу,
Περνά
σε
μιαν
άλλη
διάσταση
μες
το
γαλάζιο
νερό
Перейди
в
другое
измерение
в
лазурной
воде.
Απέραντοι
οι
δρόμοι
μπροστά
Бесконечны
дороги
впереди,
Βαδίζω
με
μάτια
κλειστά
Я
иду
с
закрытыми
глазами.
Κανείς
δε
με
ξέρει,
κανείς
Никто
меня
не
знает,
никто,
Για
μας
είν'
ακόμα
νωρίς
Для
нас
еще
рано.
Μα
εσύ
έχεις
γύρει
στο
πλάι
μου,
χαμογελάς
και
κοιμάσαι
Но
ты
прильнула
ко
мне,
улыбаешься
и
спишь,
Πως
να
σ'
αφήσω
στα
σύννεφα,
πως
να
επιστρέψω
στη
γη
Как
оставить
тебя
в
облаках,
как
вернуться
на
землю?
Έλα
μαζί
μου
στη
θάλασσα,
έλα
μαζί
μου
και
μείνε
Пойдем
со
мной
к
морю,
пойдем
со
мной
и
останься,
Ένας
περίπατος
μάτια
μου
είναι
απόψε
η
ζωή
Прогулка,
моя
дорогая,
- это
наша
жизнь
сегодня.
Πάμε
μια
βόλτα
Пойдем
прогуляемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kefallonitis Georgios(petrou)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.