Текст и перевод песни Владимир Высоцкий - Весна ещё в начале
Весна ещё в начале
Spring Has Just Begun
Весна
еще
в
начале
Spring
has
just
begun
Еще
не
загуляли
We
haven't
started
to
roam
yet
Но
уж
душа
рвалася
из
груди
But
my
soul
was
yearning
to
break
free
И
вдруг
приходят
двое
And
suddenly
two
came
С
конвоем,
с
конвоем
With
a
convoy,
with
a
convoy
"Оденься,
– говорят,
– и
выходи!"
"Get
dressed,"
they
said,
"and
get
out!"
Я
так
тогда
просил
у
старшины
I
begged
the
sergeant
then
"Не
уводите
меня
из
Весны!"
"Don't
take
me
away
from
Spring!"
До
мая
пропотели
We
sweated
it
out
until
May
Всё
расколоть
хотели
They
tried
to
break
me
Но
– нате
вам
– темню
я
сорок
дней
But
- here
you
go
- I
kept
them
in
the
dark
for
forty
days
И
вдруг
– как
нож
мне
в
спину
And
then
- like
a
knife
in
my
back
Забрали
Катерину
They
took
Katerina
И
следователь
стал
меня
главней
And
the
investigator
became
more
important
than
me
Я
понял,
я
понял,
что
тону
I
knew,
I
knew
I
was
going
under
Покажьте
мне
хоть
в
форточку
Весну!
Show
me
Spring,
even
through
a
window!
И
вот
опять
– вагоны
And
here
we
go
again
- boxcars
Перегоны,
перегоны
Hauls,
hauls
И
стыки
рельс
отсчитывают
путь
And
the
rail
joints
count
down
the
miles
А
за
окном
– в
зеленом
And
outside
the
window
- in
green
Березки
и
клены
Birches
and
maples
Как
будто
говорят:
"Не
позабудь!"
As
if
to
say:
"Don't
forget!"
А
с
насыпи
мне
машут
пацаны
And
the
boys
wave
to
me
from
the
embankment
Зачем
меня
увозят
из
Весны!
Why
are
they
taking
me
away
from
Spring!
Спросил
я
Катю
взглядом
I
asked
Katya
with
my
eyes
"Уходим?"
– "Не
надо!"
"Are
we
leaving?"
- "No!"
"Нет,
хватит,
– без
Весны
я
не
могу!"
"No,
that's
enough
- I
can't
live
without
Spring!"
И
мне
сказала
Катя
And
Katya
said
to
me
"Что
ж,
хватит
так
хватит"
"Well,
enough
is
enough"
И
в
ту
же
ночь
мы
с
ней
ушли
тайгу
And
that
same
night
we
went
away
with
her
to
the
taiga
Как
ласково
нас
встретила
она!
How
affectionately
she
greeted
us!
Так
вот,
так
вот
какая
ты,
Весна!
So
this
is
what
you
are
like,
Spring!
А
на
вторые
сутки
And
on
the
second
day
На
след
напали
суки
The
bitches
found
our
trail
Как
псы
на
след
напали
и
нашли
Like
dogs
they
found
the
trail
and
found
us
И
завязали
суки
And
the
bitches
tied
up
И
ноги,
и
руки
Both
legs
and
arms
Как
падаль
по
грязи
поволокли
They
dragged
us
through
the
mud
like
carrion
Я
понял:
мне
не
видеть
больше
сны
I
knew:
I
would
never
see
dreams
again
Совсем
меня
убрали
из
Весны
They
have
removed
me
from
Spring
altogether
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladimir Vysotsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.