Елена Камбурова - Вот опять окно (из к/ф "Аэлита, не приставай к мужчинам") - перевод текста песни на английский




Вот опять окно (из к/ф "Аэлита, не приставай к мужчинам")
Here's the window again (from the movie "Aelita, Don't Bother Men")
Аха-да, па-па-да
Aha-da, pa-pa-da
Па-да-ба-де-ба-дам
Pa-da-ba-de-ba-dam
Па-ра-да, па-па-да
Pa-ra-da, pa-pa-da
Па-да-ба-де-ба-дам
Pa-da-ba-de-ba-dam
Па-ра-да, ра-хи-а
Pa-ra-da, ra-hi-a
Па-ра-ра, ра-ра-рам
Pa-ra-ra, ra-ra-ram
Вот опять окно, где опять не спят
Here's the window again, where someone's still awake
Может пьют вино, может так сидят
Maybe they're drinking wine, maybe they're just sitting there
Или просто, рук не разнимут двое
Or maybe, darling, two can't let go of each other's hands
В каждом доме, друг, есть окно такое
In every house, my friend, there's a window like this one
Крик разлук и встреч, ты окно в ночи
Cries of parting and meeting, you're the window in the night
Может сотни свеч, может три свечи
Maybe hundreds of candles, maybe just three
Нет и нет уму моему покоя
My mind can't find peace, no, not at all
И в моем дому завелось такое
And in my house, too, such a window has appeared
Вот опять окно, где опять не спят
Here's the window again, where someone's still awake
Может пьют вино, может так сидят
Maybe they're drinking wine, maybe they're just sitting there
Или просто, рук не разнимут двое
Or maybe, darling, two can't let go of each other's hands
В каждом доме, друг, есть окно такое
In every house, my friend, there's a window like this one
Или просто, рук не разнимут двое
Or maybe, darling, two can't let go of each other's hands
В каждом доме, друг, есть окно такое
In every house, my friend, there's a window like this one
Па-ба-да, па-па-да
Pa-ba-da, pa-pa-da
Па-ра-ба-дам, па-па-дам
Pa-ra-ba-dam, pa-pa-dam
Па-па, па-па
Pa-pa, pa-pa
Па-ра-ба-дам, па-па-дам
Pa-ra-ba-dam, pa-pa-dam
Па-рам
Pa-ram
Па-ра, ра-ра-ра, рам
Pa-ra, ra-ra-ra, ram





Авторы: м. таривердиев, м. цветаева

Елена Камбурова - Маленький принц
Альбом
Маленький принц
дата релиза
01-12-2015

1 Вот опять окно (из к/ф "Аэлита, не приставай к мужчинам")
2 Маленький принц (из к/ф "Пассажир с экватора")
3 «Приходи на меня посмотреть…» (из к/ф «Приходи на меня посмотреть»)
4 Романс (из к/ф «Небеса обетованные»)
5 Грустная песня миссис Дарлинг (из к/ф «Питер Пэн»)
6 Поезд (из к/ф "Непохожая")
7 Грустная песня Сыроежкина (из к/ф "Приключения Электроника")
8 До чего дошел прогресс (из к/ф "Приключения Электроника")
9 Дуэт виконта и виконтессы (из к/ф «Дон Сезар де Базан»)
10 Монолог Альдонсы (из к/ф «Дульсинея Тобосская»)
11 Обучение (из к/ф «Дульсинея Тобосская»)
12 Скандал в Толедо (из к/ф «Дульсинея Тобосская»)
13 Баллада о Дульсинее (из к/ф «Дульсинея Тобосская»)
14 Москва златоглавая (из к/ф "Провал операции террор")
15 «Неужели Вы не были в Лондоне, сэр…» (из к/ф «Мой нежно любимый детектив»)
16 Разлука (из к/ф «Гардемарины, вперёд!»)
17 Лошадка (из к/ф «Капитан Фракасс»)
18 «Надежды крашеная дверь…» (из к/ф «Капитан Фракасс»)
19 Скоростное шоссе (из к/ф «Мой избранник»)
20 Любовь и разлука (из к/ф «Нас венчали не в церкви»)
21 «Поцелуй меня…» (из к/ф «Нас венчали не в церкви»)
22 Любовь (из к/ф `Раба любви`)
23 Я разорву кустов кольцо (из к/ф "Последний бой майора Пугачева")

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.