Текст и перевод песни Lely45 - Місто залите вогнями
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Місто залите вогнями
City Bathed in Lights
Місто
залите
вогнями
The
city
is
bathed
in
lights
А
я
біжу
до
тебе
торкатися
губами
And
I
run
to
you,
to
touch
you
with
my
lips
Не
знаю,
що
буде
з
нами
I
don't
know
what
will
become
of
us
Але
сьогодні
добре
But
tonight
is
good
Що
ж,
уже
непогано
Well,
that's
not
bad
already
Я
візьму
твою
руку
в
свою
I'll
take
your
hand
in
mine
Так
приємно
It
feels
so
nice
Не
лишай
мене
одну
Don't
leave
me
alone
Заберу
всі
слова
назад
I'll
take
back
all
my
words
Я
спіймаю
горобця
і
затанцюю
тебе
в
такт,
ау!
I'll
catch
a
sparrow
and
dance
you
to
the
beat,
oh!
Ми
танцюватимемо
посеред
перонів
We'll
dance
in
the
middle
of
the
platforms
Це
не
прощання,
це
повний
антонім
This
isn't
goodbye,
it's
the
complete
antonym
Це
нова
зустріч
із
тобою
This
is
a
new
meeting
with
you
Новий
погляд
в
забуття
A
new
look
into
oblivion
Я
згадую
чому
ти
мій,
а
я
чому
твоя
I
remember
why
you're
mine,
and
why
I'm
yours
Ми
прокидались
разом
сто
мільйон
разів
We
woke
up
together
a
hundred
million
times
Твій
задимлений
погляд
— злам
моїх
рубежів
Your
smoky
gaze
breaks
down
my
barriers
Безкінечні
розмови
про
сюжет
сновидінь
Endless
conversations
about
the
plot
of
dreams
Ти
мій
бинтик
на
серці,
ти
і
є
моя
ціль
You're
the
bandage
on
my
heart,
you
are
my
purpose
Я
задихаюсь
від
своїх
же
почуттів
I'm
suffocating
from
my
own
feelings
Я
так
хотіла
би
у
тобі
прорости
I
wish
I
could
grow
inside
you
Обійняти
з
середини
твою
тендітну
душу
Embrace
your
fragile
soul
from
within
І,
допоки
не
попросиш,
берегти
її
мушу
And,
until
you
ask
me
not
to,
I
must
protect
it
Ми
танцюватимемо
посеред
перонів
We'll
dance
in
the
middle
of
the
platforms
Це
не
прощання,
це
повний
антонім
This
isn't
goodbye,
it's
the
complete
antonym
Це
нова
зустріч
із
тобою
This
is
a
new
meeting
with
you
Новий
погляд
в
забуття
A
new
look
into
oblivion
Я
згадую
чому
ти
мій,
а
я
чому
твоя,
ау!
I
remember
why
you're
mine,
and
why
I'm
yours,
oh!
Ми
танцюватимемо
посеред
перонів
We'll
dance
in
the
middle
of
the
platforms
Це
не
прощання,
це
повний
антонім
This
isn't
goodbye,
it's
the
complete
antonym
Це
нова
зустріч
із
тобою
This
is
a
new
meeting
with
you
Новий
погляд
в
забуття
A
new
look
into
oblivion
Я
згадую
чому
ти
мій,
а
я
чому
твоя
I
remember
why
you're
mine,
and
why
I'm
yours
Місто
залите
вогнями
The
city
is
bathed
in
lights
А
я
біжу
до
тебе
торкатися
губами
And
I
run
to
you,
to
touch
you
with
my
lips
Не
знаю,
що
буде
з
нами
I
don't
know
what
will
become
of
us
Але
сьогодні
добре
But
tonight
is
good
Що
ж,
уже
непогано
Well,
that's
not
bad
already
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.