Lely45 - Місто залите вогнями - перевод текста песни на русский

Місто залите вогнями - Лилу45перевод на русский




Місто залите вогнями
Город залит огнями
Місто залите вогнями
Город залит огнями,
А я біжу до тебе торкатися губами
А я бегу к тебе, чтобы коснуться твоих губ.
Не знаю, що буде з нами
Не знаю, что будет с нами,
Але сьогодні добре
Но сегодня хорошо.
Що ж, уже непогано
Что ж, уже неплохо.
Я візьму твою руку в свою
Я возьму твою руку в свою,
Так приємно
Так приятно.
Не лишай мене одну
Не оставляй меня одну.
Заберу всі слова назад
Заберу все слова назад.
Я спіймаю горобця і затанцюю тебе в такт, ау!
Я поймаю воробья и заставлю тебя танцевать под его пение, ау!
Ми танцюватимемо посеред перонів
Мы будем танцевать посреди перронов.
Це не прощання, це повний антонім
Это не прощание, это его полная противоположность.
Це нова зустріч із тобою
Это новая встреча с тобой,
Новий погляд в забуття
Новый взгляд в забвение.
Я згадую чому ти мій, а я чому твоя
Я вспоминаю, почему ты мой, а я почему твоя.
Ми прокидались разом сто мільйон разів
Мы просыпались вместе сто миллионов раз.
Твій задимлений погляд злам моїх рубежів
Твой задымленный взгляд взлом всех моих границ.
Безкінечні розмови про сюжет сновидінь
Бесконечные разговоры о сюжете сновидений.
Ти мій бинтик на серці, ти і є моя ціль
Ты мой бинтик на сердце, ты и есть моя цель.
Я задихаюсь від своїх же почуттів
Я задыхаюсь от своих же чувств.
Я так хотіла би у тобі прорости
Я так хотела бы в тебе прорасти,
Обійняти з середини твою тендітну душу
Обнять изнутри твою хрупкую душу
І, допоки не попросиш, берегти її мушу
И, пока не попросишь, беречь ее обязана.
Ми танцюватимемо посеред перонів
Мы будем танцевать посреди перронов.
Це не прощання, це повний антонім
Это не прощание, это его полная противоположность.
Це нова зустріч із тобою
Это новая встреча с тобой,
Новий погляд в забуття
Новый взгляд в забвение.
Я згадую чому ти мій, а я чому твоя, ау!
Я вспоминаю, почему ты мой, а я почему твоя, ау!
Ми танцюватимемо посеред перонів
Мы будем танцевать посреди перронов.
Це не прощання, це повний антонім
Это не прощание, это его полная противоположность.
Це нова зустріч із тобою
Это новая встреча с тобой,
Новий погляд в забуття
Новый взгляд в забвение.
Я згадую чому ти мій, а я чому твоя
Я вспоминаю, почему ты мой, а я почему твоя.
Місто залите вогнями
Город залит огнями,
А я біжу до тебе торкатися губами
А я бегу к тебе, чтобы коснуться твоих губ.
Не знаю, що буде з нами
Не знаю, что будет с нами,
Але сьогодні добре
Но сегодня хорошо.
Що ж, уже непогано
Что ж, уже неплохо.





Авторы: бєлоусова людмила сергіївна, прудніков андрій


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.