ночные грузчики - бразилия - перевод текста песни на английский

бразилия - ночные грузчикиперевод на английский




бразилия
brazil
Когда смотришь так много фильмов,
When you watch so many movies,
Кажется, что можно и не жить вовсе.
It seems like you don't have to live at all.
Я был в Бразилии Терри Гилльяма,
I was in Terry Gilliam's Brazil,
Дружил со странным водопроводчиком,
Befriended a strange plumber,
Любил водительницу грузовика, и был убитым
Loved a truck driver, and was killed
За все это своим старым другом,
For all this by my old friend,
Примерным семьянином и мастером пыток
An exemplary family man and master of torture
На железном кресле, с улыбкой, в судорогах.
On an iron chair, with a smile, in convulsions.
Будет ли моя жизнь такой же яркой, объемной,
Would my life be as bright, voluminous,
Если смонтировать из нее двухчасовую картину?
If I edited it into a two-hour picture?
Треть жизни на сон, другие две на приемы
A third of life for sleep, the other two for receptions
Пищи и ванной, проезд в метро, магазины,
Of food and bath, travel by metro, shops,
Простаивание в банке, просиживание в сети...
Standing in line at the bank, sitting on the net...
Что остается? Десять минут хроники
What's left? Ten minutes of chronicle
Из роддома, а потом час с половиной титры?
From the maternity hospital, and then an hour and a half of credits?
Этого не может быть! Уберите ножницы!
This can't be! Take away the scissors!
В моей ленте важна любая деталь!
Every detail is important in my film!
Впрочем, какое кино, когда все мои переживания
However, what kind of movie, when all my experiences
Легко уложатся в одну песню про северного кита
Easily fit into one song about a northern whale
Лондонской группы без названия.
By a London band with no name.
Просто будь мужиком супермена не надо корчить
Just be a man no need to act like superman
Сказал Иисус в Сауз Парке. Я живу и надеюсь,
Said Jesus in South Park. I live and hope
Что, когда кто-то войдет ко мне среди ночи
That when someone comes to me in the middle of the night
И разбудит словами умирает младенец,
And wakes me up with the words a baby is dying,
Слабое сердце, а ведь по всем приметам Спаситель
A weak heart, and yet by all accounts the Savior
Я встану и спокойно отвечу: Мое возьмите.
I will get up and calmly answer: Take mine.
Я встану и твердо отвечу: Мое возьмите.
I will get up and firmly answer: Take mine.
Я встану и радостно крикну: Мое возьмите!.
I will get up and joyfully shout: Take mine!.
слушаю песню ветра внимательно
I listen to the song of the wind attentively
ищу себя в звуках утра раннего
I search for myself in the sounds of the early morning
и от собственной жизни воспоминаний
And from my own life of memories
не больше чем от прочитанного романа
No more than from a novel I read
меньше а может я мишель из платформы
Less or maybe I'm Michelle from Platform
не успел повзрослеть и уже состарился
Didn't have time to grow up and already got old
еще не пожил но уже похоронен
Haven't lived yet but already buried
так на меня похоже что не чувствую разницы
It's so much like me that I don't feel the difference
то ли я рос в пригороде кемерова
Either I grew up in the suburbs of Kemerovo
то ли работал в парижском офисе
Or worked in a Parisian office
переехал в москву искать жизни или
Moved to Moscow to look for life or
занимался секс-туризмом в таиланде в отпуске
Went on sex tourism in Thailand on vacation
всё лето работал статистом на мосфильме
All summer I worked as an extra at Mosfilm
или ходил в свингер-клуб с Валери
Or went to a swingers club with Valerie
потом она умерла отчасти я был виновен
Then she died I was partly to blame
и в парижской психушке писал замри и умри
And in a Parisian mental hospital wrote Freeze and Die
когда читаешь хоть изредка книги
When you read books even occasionally
понимаешь что можно и не жить вовсе
You understand that you don't have to live at all
я побывал в большинстве стран мира
I've been to most countries in the world
и едва ли на текст набралось подробностей
And there are hardly any details left for the text
попробуй прожить жизнь не будь идиотом
Try to live life don't be an idiot
просто быть человеком это уже работа
Just being a person is already a job
я на минуту засомневался но не поверил
I doubted for a minute but didn't believe it
и меня разбудили словами умирает младенец
And I was awakened by the words a baby is dying
слабое сердце а ведь по всем приметам спаситель
A weak heart and yet by all accounts the savior
я встал и спокойно ответил мое возьмите
I got up and calmly answered take mine
я встал и твердо ответил мое возьмите
I got up and firmly answered take mine
я встал и радостно крикнул мое возьмите.
I got up and joyfully shouted take mine.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.